1 |
Ensiklopedisiteit in die Woordeboek van die Afrikaanse Taal: 'n " Saak " van balans
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Target Users' Expectations versus the Actual Compilation of a Shona Children's Dictionary
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19, Iss 0 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Some Deficiencies in the Mediostructure of Isichazamazwi SesiNdebele
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Publikasieaankondigings / Publication Announcements
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 14 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
K.H. van Dalen-Oskam, K.A.C. Depuydt, W.J.J. Pijnenburg and T.H. Schoonheim (Editors). Dictionaries of Medieval Germanic Languages
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
'n Woord van AFRILEX / A Few Words from AFRILEX
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
The African Proverbs Project and After
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 12 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The African Languages Research Institute: A Milestone in the Development of the Zimbabwean Languages
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Rita Temmerman. Towards New Ways of Terminology Description: The Sociocognitive Approach
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 14 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Monolingual and Bilingual Learners' Dictionaries*
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 14 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
'n Vertalende vakwoordeboek van politieke terme
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 13 (2011) (2011)
|
|
Abstract:
Opsomming: Staatkundige en Verwante Terminologie wat in 1990 verskyn het, is aansienlik deur die Sentrum vir Politieke en Verwante Terminologie in Suider-Afrikaanse Tale (SEPTSA) hersien en bygewerk ten einde dit as die Nuwerwetse Politieke Woordeboek te publiseer. Die verskillende stadia in die hersiening en uitvoering van die projek word bespreek. Die hersiening bevat heelwat meer terme as die vorige publikasie en verskeie bylaes word ingesluit. Aandag word gegee aan die waarde van die tweetalige vertalende en die beplande meertalige verklarende politiekewetenskap-peprojek binne die Suid-Afrikaanse en wêreldkonteks. Nuutskeppings en verskeie probleemterme word bespreek, spelling- en transliterasieprobleme wat by die verafrikaansing van ontleende terme ontstaan het, word behandel, en winste uit sowel die inheemse tale as uit vreemde tale word beskou. 'n Oorsig word gegee van 'n verskeidenheid funksionele agtervoegsels wat baie produktief in die Nuwerwetse Politieke Woordeboek gebruik word. Die woordeboek bevat 'n aansienlike aantal afkortings vir volvorme. 'n Aanduiding word gegee van die soort afkortings wat in die woorde-boek opgeneem is. Die bylaes bygevoeg by die woordeboek word bespreek, en die artikel sluit af met 'n oorsig oor toekomsplanne. Sleutelwoorde: AFKORTING, AKRONIEM, MEERTALIGE VAKWOORDEBOEK, NUUT-SKEPPING, PROBLEEMTERM, TERM, TERMINOLOGIE, TERMSKEPPING, TWEETALIGE TWEERIGTING VERTALENDE VAKWOORDEBOEK, TWEETALIGE VAKWOORDEBOEK, VERAFRIKAANSING, VERKLARENDE WOORDEBOEK, VERTALENDE WOORDEBOEK, VOLVORM Abstract: A Translating Technical Dictionary of Political Terms. Political and Related Terminology that appeared in 1990 was revised and updated considerably by the Centre for Political and Related Terminology in Southern African Languages (CEPTSA) in order to publish it as the bilingual Modern Political Dictionary. The various stages of the revision and execution of the project are discussed. The revision contains many more terms than the previous publication and various annexures are included. The value of the bilingual translating and the envisaged multilin-gual explanatory political sciences project within South African and world context receives atten-tion. Neologisms and several problem terms are discussed, spelling and transliteration problems that developed from the Afrikaansification of borrowed terms are treated, and gains from the indigenous languages as well as from foreign languages are surveyed. An overview is given of a variety of functional suffixes used productively in the Modern Political Dictionary. The dictionary contains quite a number of abbreviations for full forms. An indication is given of the type of abbre-viations entered in the dictionary. The annexures added to the dictionary are discussed, and the article ends with an overview of future plans. Keywords: ABBREVIATION, ACRONYM, AFRIKAANSIFICATION, BILINGUAL BIDIREC-TIONAL TRANSLATING TECHNICAL DICTIONARY, BILINGUAL TECHNICAL DICTION-ARY, EXPLANATORY DICTIONARY, FULL FORM, MULTILINGUAL TECHNICAL DICTION-ARY, NEOLOGISM, PROBLEMATIC TERM, TERM, TERM CREATION, TERMINOLOGY, TRANSLATING DICTIONARY
|
|
Keyword:
ABBREVIATION; ACRONYM; Africa; AFRIKAANSIFICATION; BILINGUAL BIDIREC-TIONAL TRANSLATING TECHNICAL DICTIONARY; BILINGUAL TECHNICAL DICTION-ARY; EXPLANATORY DICTIONARY; FULL FORM; Germanic languages. Scandinavian languages; Languages and literature of Eastern Asia; MULTILINGUAL TECHNICAL DICTION-ARY; NEOLOGISM; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; PROBLEMATIC TERM; TERM; TERM CREATION; TERMINOLOGY; TRANSLATING DICTIONARY
|
|
URL: https://doi.org/10.5788/13--736 https://doaj.org/article/bf029438dc8e479b8802a5f960a295e8
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
13 |
Issues in the Planning and Design of a Bilingual (English–Northern Sotho) Explanatory Dictionary for Industrial Electronics
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Looking beyond Meaning in the Advanced Ndebele Dictionary 102-111
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19, Iss 0 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Étude socio-terminologique du vocabulaire médical cilubà
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Firming Up the Foundations: Reflections on Verifying the Quotations in a Historical Dictionary, with Reference to A Dictionary of South African English on Historical Principles
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Paul Newman: A Hausa–English Dictionary
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|