1 |
УЧЕТ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В АДЫГЕЙСКОЙ ШКОЛЕ (ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ)
|
|
Багироков, Хазерталь. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Адыгейский государственный университет", 2012
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
E.: Freeling 3.0: Towards wider multilinguality
|
|
|
|
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/430_Paper.pdf (2012)
|
|
Abstract:
FreeLing is an open-source multilingual language processing library providing a wide range of analyzers for several languages. It offers text processing and language annotation facilities to NLP application developers, lowering the cost of building those applications. FreeLing is customizable, extensible, and has a strong orientation to real-world applications in terms of speed and robustness. Developers can use the default linguistic resources (dictionaries, lexicons, grammars, etc.), extend/adapt them to specific domains, or –since the library is open source – develop new ones for specific languages or special application needs. This paper describes the general architecture of the library, presents the major changes and improvements included in FreeLing version 3.0, and summarizes some relevant industrial projects in which it has been used.
|
|
Keyword:
Industrial applications; Language analyzers; Open source
|
|
URL: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/430_Paper.pdf http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.673.4254
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
12 |
The Audience is listening: Nutzung und Akzeptanz von Weblogs im Bundestagswahlkampf 2005
|
|
|
|
In: kommunikation @ gesellschaft ; 7 ; 24 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Supplementing textbooks with computer-based resources in the primary EFL-classroom
|
|
|
|
In: 89 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Англо-американские заимствования в русском языке: стирание этносоциокультурных границ ; American and English Borrowings in Russian: Blurring Ethnosocial Boundaries
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Examples and Overaddressing in Bilingual Dictionaries
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 21, Pp 78-94 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|