DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
Terminographie brésilienne : production et diffusion de glossaires et dictionnaires terminologiques ...
Krieger, Maria Da Graça. - : Classiques Garnier, 2012
BASE
Show details
2
National Lexicography Units: Past, Present, Future ; Nasionale leksikografiese eenhede: Verlede, hede, toekoms
In: Lexikos; Vol. 21 (2011) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
3
Terminology in South Africa ; Terminologie in Suid-Afrika
In: Lexikos; Vol. 9 (1999) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
4
What is Lexicography?
In: Lexikos; Vol. 22 (2012) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
5
Science through Sepedi: Is Terminologisation a Worthwhile Venture? ; Wetenskap in Sepedi: Is terminologisering die moeite werd?
In: Lexikos; Vol. 9 (1999) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
6
Issues in the Planning of a Multilingual Explanatory Dictionary of Chemistry for South African Students
In: Lexikos; Vol. 7 (1997) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
7
Polisemia regular y representación lexicográfica: los nombres locativos en español ; Polisemia regular y representación lexicográfica: los nombres vocativos en español
In: Terminàlia; Núm. 5: juny 2012; 33-41 (2012)
BASE
Show details
8
What is Lexicography?
In: Lexikos, Vol 22, Pp 31-42 (2012) (2012)
BASE
Show details
9
Science through Sepedi: Is Terminologisation a Worthwhile Venture? Wetenskap in Sepedi: Is terminologisering die moeite werd?
In: Lexikos, Vol 9, Iss 1 (2012) (2012)
BASE
Show details
10
The Compilation of Multilingual Concept Literacy Glossaries at the University of Cape Town: A Lexicographical Function Theoretical Approach
In: Lexikos, Vol 21, Pp 144-168 (2012) (2012)
Abstract: This article proposes a lexicographical approach to the compilation of multilingual concept literacy glossaries which may play a very important role in supporting students at institutions of higher education. In order to support concept literacy, especially for students for whom English is not the native language, a number of universities in South Africa are compiling multilingual glossaries through which the use of languages other than English may be employed as auxiliary media. Terminologies in languages other than English are developed by translating English terms or coining new terms in these languages to exploit the native language competence of most students. The glossary project at the University of Cape Town (UCT) which was conceived under the auspices of the Multilingualism Education Project (MEP) is discussed. It is shown that the UCT glossaries are compiled using methods consistent with those employed in modern lexicography or proffered in lexicographical theory. The lexicographical function theory is specifically used to account for the glossaries and their production. It is suggested that modern lexicography can provide useful guidance for the production of glossaries, given that the earliest glossaries constitute the humble beginnings of lexicography.
Keyword: Africa; corpus; dictionary; Germanic languages. Scandinavian languages; glossary; Languages and literature of Eastern Asia; lexicography; multilingual concept literacy glossaries; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; specialised lexicography; terminography; terminology; users; wordsmith
URL: https://doi.org/10.5788/21-1-41
https://doaj.org/article/020eea863d1b42249aaa9760288c7681
BASE
Hide details
11
National Lexicography Units: Past, Present, Future
In: Lexikos, Vol 21, Pp 1-10 (2012) (2012)
BASE
Show details
12
Terminology in South Africa Terminologie in Suid-Afrika
In: Lexikos, Vol 9, Iss 1 (2012) (2012)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern