DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 11 of 11

1
Verbal nouns in Balochi
In: Adjectifs verbaux et participes dans les langues indo-européennes ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01248146 ; Adjectifs verbaux et participes dans les langues indo-européennes, Sep 2014, Paris, France ; http://www.ens.fr/actualites/agenda/article/colloque-adjectifs-verbaux-et (2014)
BASE
Show details
2
Subordinates and their equivalents in Balochi
In: Syntax of the World's Languages VI (SWL 6) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01251529 ; Syntax of the World's Languages VI (SWL 6), Sep 2014, Pavie, Italy ; http://swl-6.wikidot.com (2014)
Abstract: International audience ; A. The few works that have treated subordination in Balochi at all have presented the topic from a morphosyntactic point of view, listing conjunctions and noting which verbal morphology is used with them (see JAHANI / KORN 2009: 678ff. for a summary).With this approach, Balochi subordination appears to be closely parallel to Persian: ki is the default subordinator; it also introduces quoted speech and relative clauses (cf. KORN / ÖHL 2008 for New Persian ke and JAHANI 2008 for Balochi relative clauses). Most other subordinating conjunctions are combinations with ke, e.g. waxt-ē ki “when (lit. the time REL)”. Essentially, then, adverbial subordinates are relative clauses in a way quite parallel to what CREISSELS (2006: 192f.) notes for French subordinates such as par-ce que “because (= lit. by-this REL)”. B. In our speech data recorded among Black Baloch in Southern Balochistan, overt subordination of the type just mentioned does occur, chiefly with the subordinator ki, which here covers a broad range of meanings (including temporal, causal ones, etc.). However, such patterns are strikingly infrequent in our data. Even relative clauses are very rare. Conversely, passages that one would be tempted to translate by subordinates are mostly without overt marker of subordination. We argue that intonation, repetition and the use of sequentials are ways of marking subordination. Concerning intonation, CREISSELS (2006:185) notes its use as a marker of subordination for spoken French (« Il faut notamment tenir compte du fait que la construction d‘une phrase complexe peut reposer uniquement sur l‘intonation. Par exemple, en français oral, une intonation particulière suffit pour indiquer qu‘un enchaînement tel que Tu as faim, je te donne à manger doit être reconnu comme une phrase complexe avec une relation de type conditionnel entre les deux unités phrastiques (̳si tu as faim, je te donne à manger‘) et à l‘oral, il est impossible de confondre une telle phrase complexe avec une séquence de deux phrases assertives indépendantes »). Quite frequently and perhaps even regularly, intonation is combined with repetition, particularly to convey temporal subordination. Another strategy used in combination with intonation, and sometimes in combination with repetition, is the use of sequentials, viz. o “and” and nī “now”, which introduces either the subordinate or the matrix clause. C. We argue that several factors may play a role in the different systems of subordination observed. Clearly, there are differences in register and style: the speech of the Black Baloch is the spoken style of a particularly marginalised group of society, while previous descriptions of Balochi grammar have more relied on written material as well as on grammatical descriptions of recordings effected among less marginalised groups. This receives confirmation from the fact that most overt markers of subordination are clearly borrowed from (or via) Persian (cf. JAHANI / KORN 2009: 678). We argue that ki is likely to be a borrowing, too, since its development implies sound changes regular for Persian, but not for Balochi (indeed, JAHANI 2008: 163 discusses the possibility that the structure of relative clauses may be copied from Persian). This suggests the hypothesis that the entire pattern of conjunctional subordination could be copied from Persian, thus particularly prominent in written styles and less so in others. Intonation, repetition and the use of sequentials may then be the inherited means to express subordination.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; Balochi; Iranian languages; subordination
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01251529
BASE
Hide details
3
About the names of some Vedic poets
In: Vedic Studies: Language, Texts, Culture, and Philosophy ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01333787 ; Hans Henrich Hock. Vedic Studies: Language, Texts, Culture, and Philosophy, 1. Veda section D.K. Printworld, pp.57-77, 2014, Proceedings of the 15th World Sanskrit Conference, 978-81-246-0727-5 (2014)
BASE
Show details
4
From Indo-European poetics to Indo-European etymology: about double entendre in Ancient Vedic ; De la poétique à l'étymologie indo-européenne: le double sens en védique ancien
In: ISSN: 1803-7399 ; EISSN: 2336-4416 ; Études romanes de Brno ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01446338 ; Études romanes de Brno, Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, Brno, 2014, Polysémie. Regards croisés Orient-Occident. Actes du colloque international d'Aix-en Provence (4-6 juin 2013), ed. Julie Sorba, Christophe Cusimano, Sylvain Brocquet, pp.13-38 (2014)
BASE
Show details
5
Polysémies : d’une langue à l’autre en Inde ancienne
In: ISSN: 1803-7399 ; EISSN: 2336-4416 ; Études romanes de Brno ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01442680 ; Études romanes de Brno, Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, Brno, 2014, Sens multiple(s) et polysémie. Regards d'Orient, 35 (2), pp.53-74 ; http://www.phil.muni.cz/wff/home/publikace/sborniky/etudes-romanes-de-brno (2014)
BASE
Show details
6
Person Marking in Stau
In: Himalayan Linguistics ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-01386522 ; Himalayan Linguistics, 2014, 13 (2) ; http://escholarship.org/uc/item/9hr0h6hs (2014)
BASE
Show details
7
Armenian, Sogdian karmir, Hebrew karmil "red", and the Armenian scale insect dye in antiquity.
In: Textile Terminologies - from the Orient to the Mediterranean and Europe 1000 BC - AD 1000 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01334917 ; Textile Terminologies - from the Orient to the Mediterranean and Europe 1000 BC - AD 1000, Marie Louise Nosch; Cécile Michel, Jun 2014, Kopenhagen, Denmark ; http://ctr.hum.ku.dk/nyhedsliste/news_2014/textile_terminologies/ (2014)
BASE
Show details
8
Baktrisch und das Ende des Stammbaums
In: Intervention dans le cadre du séminaire de recherche de linguistique comparée ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01248139 ; Intervention dans le cadre du séminaire de recherche de linguistique comparée, Nov 2014, Zurich, Switzerland ; http://www.uzh.ch/news/agenda/record.php?id=23343&group=43 (2014)
BASE
Show details
9
Les constructions prédicatives en Wolof : un cas de contact de langues ?
In: Doctoriales en Sciences du Langage : Contacts entre, dans, par les langues (DoSciLa 2014) ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01170313 ; Doctoriales en Sciences du Langage : Contacts entre, dans, par les langues (DoSciLa 2014), Université Paris Diderot-Paris 7, Mar 2014, Paris, France (2014)
BASE
Show details
10
In search for a new model: Iranian Isoglosses revisited
In: Space, culture, language and politics in South Asia: common patterns and local distinctions: Towards branch-crossing isoglosses in Indo-European ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01403370 ; Space, culture, language and politics in South Asia: common patterns and local distinctions: Towards branch-crossing isoglosses in Indo-European, May 2014, Rome, Italy ; http://asiatica.wikispaces.com/2014+CONFERENCE+IN+ROME (2014)
BASE
Show details
11
A sound change that did not happen: On Old Persian y, w > iy, uw and its non-existence in Middle Persian
In: The Sound of Indo-European 3 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01248141 ; The Sound of Indo-European 3, Nov 2014, Opava, Czech Republic ; http://sounds-of-indo-european.webnode.cz/ (2014)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
11
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern