1 |
A Simple Platform for Defining Idiom Variation Matching Rules
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 399-404
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
2 |
Re-vitalizing an indigenous language: Dictionaries of Ainu languages in Japan, 1625-2013
|
|
|
|
In: Lexicographica. Internationales Jahrbuch für Lexikographie. International annual for lexicography. Revue internationale de lexicographie 30 (2014), 547-578
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
3 |
Linking a Dictionary to Other Open Data - Better Access to More Specific Information for the Users
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 495-503
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
4 |
Lexical markup framework: an ISO standard for electronic lexicons and its implications for Asian languages
|
|
|
|
In: Lexicography. Journal of ASIALEX 1 (2014) 1, 37-51
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
18 |
All Giraffes Have Female-Specific Properties: Influence of Grammatical Gender on Deductive Reasoning About Sex-Specific Properties in German Speakers
|
|
|
|
In: Cognitive science. a multidisciplinary journal of anthropology, artificial intelligence, education, linguistics, neuroscience, philosophy, psychology. Journal of the Cognitive Science Society 38 (2014) 3, 514-536
|
|
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
|
|
Show details
|
|
19 |
Language and Sensibility: Bilingualism and a Broader Conceptual Store
|
|
|
|
In: Senior Projects Spring 2014 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
СУБТИТРИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД КАК СИНТЕЗ ЭКСПЛИКАЦИИ И СОКРАЩЕНИЙ (НА ПРИМЕРЕ ФРАНЦУЗСКИХ ВЕРСИЙ ФИЛЬМОВ Х. МИЯДЗАКИ)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|