DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 32

1
Fremdsprachenlernen in virtuellen Welten : empirische Untersuchung eines Begegnungsprojekts zum interkulturellen Lernen
Biebighäuser, Katrin. - 1. Aufl. - Tübingen : Narr, 2014
IDS Mannheim
Show details
2
Comprendre et apprendre dans l'interaction : les séquences d'explication en classe de français langue seconde
Fasel Lauzon, Virginie. - Bern ; Berlin ; Frankfurt a. M. ; Wien [u.a.] : Lang, 2014
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
3
Multimodalität und Fremdsprachenlernen
Elsner, Daniela (Hrsg.). - Aachen : Shaker, 2014
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
The reflective translator : strategies and affects of self-directed professionals
Albin, Joanna. - Frankfurt, M. : Lang-Ed., 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Processing perspectives on task performance
Skehan, Peter (Hrsg.). - Amsterdam [u.a.] : Benjamins, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
Değişen Eğitim Anlayışı Işığında Değişen Öğretmen Yetiştirme Programları Üzerine Düşünceler [Online resource]
In: Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER 2014 (2014) 1, 118-127
Linguistik-Repository
Show details
7
Eltern-Kind-Interaktionen mit Bilderbüchern und / oder Tablet PC? ...
Fuchs, Andrea; Miosga, Christiane. - : Schulz-Kirchner Verlag, 2014
BASE
Show details
8
Information extraction for the geospatial domain ... : Informationsextraktion für georäumliche Entitäten und Relationen ...
Blessing, André. - : Universität Stuttgart, 2014
BASE
Show details
9
Supervised and semi-supervised statistical models for word-based sentiment analysis ... : Überwachte und halbüberwachte statistische Modelle zur wortbasierten Sentimentanalyse ...
Scheible, Christian. - : Universität Stuttgart, 2014
BASE
Show details
10
L1 transfer effects in L2 grammatical gender processing of late bilinguals ...
Renner, Anna. - : Humboldt-Universität zu Berlin, Philosophische Fakultät II, 2014
BASE
Show details
11
Eltern-Kind-Interaktionen mit Bilderbüchern und / oder Tablet PC?
In: Sallat, Stephan [Hrsg.]; Spreer, Markus [Hrsg.]; Glück, Christian W. [Hrsg.]: Sprache professionell fördern. Idstein : Schulz-Kirchner Verlag 2014, S. 66-71 (2014)
BASE
Show details
12
Implizites Lernen und sekundärer Spracherwerb:Modulation durch Ginkgo biloba
Strohmayer, G. (Gösta). - 2014
BASE
Show details
13
Morphological processing of compounds for statistical machine translation ... : Morphologische Prozessierung von Komposita für die Statistische Maschinelle Übersetzung ...
Cap, Fabienne. - : Universität Stuttgart, 2014
BASE
Show details
14
Das iPad in der schulischen und sprachtherapeutischen Arbeit ...
Ruß, Marina. - : Schulz-Kirchner Verlag, 2014
BASE
Show details
15
L1 transfer effects in L2 grammatical gender processing of late bilinguals
Renner, Anna. - : Humboldt-Universität zu Berlin, Philosophische Fakultät II, 2014
Abstract: Diese Dissertation untersucht Transfereffekte aus der Muttersprache (L1) in der Verarbeitung von grammatischem Genus in der Zweitsprache (L2) bei Spätbilingualen. „Spätbilinguale“ lernen eine Zweitsprache nach der Kindheit, im Gegensatz zu „Frühbilingualen“. Forschungsergebnisse zeigten, dass der L2-Erwerb nach der Kindheit weniger erfolgreich ist als während der Kindheit und dass einige Strukturen, wie z.B. grammatisches Genus, besonders stark von Alterseffekten beeinträchtigt sind. Eine Erklärung für L2-Verarbeitungsschwierigkeiten ist negativer L1-Transfer. Deshalb konzentriert sich diese Dissertation auf L1-Transfereffekte in der Genusverarbeitung. Transfer tritt auf, weil alle Sprachen eines Sprechers aktiviert sind und im Wettbewerb um Selektion stehen. Ein Ziel dieser Dissertation ist, zu beschreiben, welche Faktoren Genustransfer beeinflussen. Für die L2-Genusverarbeitung wurde gezeigt, dass verschiedene Faktoren die Leistung beeinflussen, z.B. die L2-Kompetenz der Probanden, Aufgabenanforderungen und die syntaktische Distanz der übereinstimmenden Elemente. Genustransfer wird durch Faktoren wie Charakteristiken des L1-Genussystems, Transparenz des L2-Genussystems und Formähnlichkeit der Nomen in L1 und L2 beeinflusst. Außerdem könnte Genustransfer von der L2-Kompetenz und der Komplexität des L2-Genussystems abhängen. Es wurden ein behaviorales und ein EKP-Experiment durchgeführt. Genustransfer wurde über verschiedene Sprachpaare mit Genussystemen von unterschiedlicher Komplexität und Transparenz hinweg untersucht. Die experimentellen Aufgaben unterschieden sich bezüglich der Aufgabenanforderungen und syntaktische Strukturen mit unterschiedlicher struktureller Distanz wurden verwendet. Der Leistungsstand der Probanden wurde manipuliert. Anhand meiner Ergebnisse konnte ich identifizieren, welche (Kombination von) Faktoren Genustransfer erhöhen oder verringern und Genustransfer als das Ergebnis eines komplexen Wechselspiels von Faktoren beschreiben. ; This thesis investigates first language (L1) transfer effects in second language (L2) grammatical gender processing of late bilinguals. “Late bilinguals” learn an L2 after childhood, in contrast to “early bilinguals”. Research has shown that L2 acquisition after childhood is usually less successful than during childhood and that some aspects of a language are more affected by age than others. One of the structures especially affected is grammatical gender. A possible explanation for L2 processing difficulties in late bilinguals is negative transfer from the L1. Therefore, this thesis focuses on L1 transfer effects in L2 gender processing of late bilinguals. Transfer arises because all languages of a speaker are activated and compete for selection. One aim of this thesis is to describe which (combination of) factors influence L1 gender transfer. Regarding L2 gender processing in general, different factors have been shown to affect performance, e.g., language proficiency of the subjects, task demands, and syntactic distance of the agreeing elements. Gender transfer is affected by factors such as characteristics of the L1 gender system, transparency of the L2 gender system, and form similarities of nouns in L1 and L2 (cognates vs. noncognates). Besides this, gender transfer might be mediated by L2 proficiency and the complexity of the L2 gender system. In this thesis, a behavioral and an ERP experiment were conducted. Gender transfer was investigated across different language pairs with gender systems of varying complexity and transparency. Experimental tasks differed in task demands and syntactic structures with varying agreement distances were used. Language proficiency of subjects was also manipulated. Based on my findings, I was able to identify which factors and which combination of factors increase or decrease gender transfer and to describe gender transfer as the result of a complex interplay of a combination of various factors.
Keyword: 430 Deutsch; 53 Deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft; bilingualism; Bilingualismus; crosslinguistic influence; crosslinguistischer Einfluss; ddc:430; ER 930; first language influence; gender congruency; Genus lernen; Genuskongruenz; grammatical gender; grammatisches Genus; language learning; language transfer; late bilinguals; learning grammatical gender; Spätbilinguale; Sprachen lernen; Sprachtransfer
URN: urn:nbn:de:kobv:11-100217138
URL: https://doi.org/10.18452/16952
http://edoc.hu-berlin.de/18452/17604
BASE
Hide details
16
Zur Entwicklung morphologischer Bewusstheit und basaler Lesefähigkeiten durch die Arbeit an Wort-(bildungs)strukturen. Erste Ergebnisse einer Interventionsstudie ...
Bangel, Melanie; Müller, Astrid. - : Schneider-Verlag Hohengehren, 2014
BASE
Show details
17
Der Erwerb von Adjektiven in der bilingualen und monolingualen Entwicklung aus psycho- und neurolinguistischer Perspektive
Groba, Agnes. - 2014
BASE
Show details
18
Zur Entwicklung morphologischer Bewusstheit und basaler Lesefähigkeiten durch die Arbeit an Wort-(bildungs)strukturen. Erste Ergebnisse einer Interventionsstudie
In: Didaktik Deutsch : Halbjahresschrift für die Didaktik der deutschen Sprache und Literatur 19 (2014) 36, S. 43-63 (2014)
BASE
Show details
19
Das iPad in der schulischen und sprachtherapeutischen Arbeit
In: Sallat, Stephan [Hrsg.]; Spreer, Markus [Hrsg.]; Glück, Christian W. [Hrsg.]: Sprache professionell fördern. Idstein : Schulz-Kirchner Verlag 2014, S. 498-507 (2014)
BASE
Show details
20
Vom Vokabelheft zum Lernen mit einer Lernkartei-Software
In: DaF-Szene Korea ; 35 ; 55-61 ; Einsatz visueller Medien im DaF-Unterricht (2014)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
3
2
0
0
1
0
0
Bibliographies
2
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
26
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern