81 |
Wie verhext sind Muoths Hexameter? Giachen Caspar Muoths Idyllen «Las spatlunzas» und «Il Gioder»
|
|
|
|
In: Caduff, Renzo (2014). Wie verhext sind Muoths Hexameter? Giachen Caspar Muoths Idyllen «Las spatlunzas» und «Il Gioder». Bündner Monatsblatt:123-149. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
82 |
Collerico, superbo, nel tempo istesso modesto, benigno
|
|
|
|
In: Castagnola, Raffaella (2014). Collerico, superbo, nel tempo istesso modesto, benigno. In: Ossanna Cavadini, Nicoletta. Luigi Rossini incisore (1790-1857). Il viaggio segreto. Milano: Silvana editoriale, 18-33. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
83 |
On invisible hands, visible speakers, and ‘language dynamics’
|
|
|
|
In: Kabatek, Johannes (2014). On invisible hands, visible speakers, and ‘language dynamics’. Energeia, 5:I-IX. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
84 |
Ein überlebender Mythos
|
|
|
|
In: Sättele, Hannes (2014). Ein überlebender Mythos. Delirium Magazin, 2:37-39. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
85 |
Il dialetto
|
|
|
|
In: Filipponio, Lorenzo; Pisano, Simone (2014). Il dialetto. In: iblioteca Forteguerriana. Gente e luoghi di Lagacci. Porretta Terme: Gruppo di Alta Valle del Reno, 59-72. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
86 |
Quels textes et pour qui? Le cas des textes littéraires en ancien français. Éditeurs de texte et micro-traditions: des matières et des pays
|
|
|
|
In: Trachsler, Richard (2014). Quels textes et pour qui? Le cas des textes littéraires en ancien français. Éditeurs de texte et micro-traditions: des matières et des pays. perspectivia.net, der Online-Publikationsplattform der Max Weber Stiftung: Max Weber Stiftung. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
87 |
Comment on Göran Hammarström’s contribution
|
|
|
|
In: Kabatek, Johannes (2014). Comment on Göran Hammarström’s contribution. Energeia:5-6. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
88 |
Zum Stellenwert der Imagination und des Imaginären in neueren Fiktionstheorien
|
|
|
|
In: Klinkert, Thomas (2014). Zum Stellenwert der Imagination und des Imaginären in neueren Fiktionstheorien. Kodikas/Code, 37(1/2):55-67. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
89 |
The Last Generation of Native Ladino Speakers? Judeo-Spanish and the Sephardic Community in Seattle
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
90 |
Las influencias del inglés en el español de EE. UU. Casos del habla la de niños bilingües de origen español.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
91 |
Sobre la distinción innovador / conservador y los modelos secuenciales en la lingüística histórica
|
|
|
|
Abstract:
Se plantea en este trabajo una revisión de las categorías metalingüísticas [+/-innovador] y [+/- gramaticalizado] a partir de las analogías que presenta su uso en distintos marcos de la lingüística histórica (el uno tradicional, el método histórico-comparativo, y el otro más reciente, las teorías de la gramaticalización). Se propone su caracterización como “modelos secuenciales” y se estudian los límites que dichos modelos presentan a la hora de explicar el cambio lingüístico. Se contrastan para ello diferentes estructuras románicas, bien documentadas, y en particular la evolución de los perfectos compuestos en español y en francés, y se identifican dos tipos de problemas (la existencia de desajustes entre la estructura secuencial del modelo y los datos efectivamente atestiguados en las lenguas particulares), debidos al alto grado de generalización de las hipótesis, y a lo que llamaremos la falacia del estadio 0. ; In this paper, I propose a review of two metalinguistic categories: [+/- innovative] and [+/- grammaticalized]. On the basis of some analogies in their use by different frameworks of historical lin- guistics (a traditional one, the comparative-historical method, and a modern one, the grammaticali- zation theories), I argue that both of them can be described in terms of “sequential models” and I deal with the way this kind of model takes account of language change. Historical evidence is brought in from several well-known Romance structures, and in particular, from the development of present per- fects in Spanish and French, in order to point out to some of the methodological limits of the models: firstly the existence of mismatches between the sequential structure and empirical data, due to a high level of generalization in hypothesis, and secondly, what I will call the “stage 0 fallacy”.
|
|
Keyword:
[+/- gramaticalizado]; [+/- grammaticalized]; [+/- innovador]; [+/- innovative]; Categoría metalingüística; Lenguas románicas; Lingüística; Materias Investigacion::Filología y Literatura; Metalinguistic category; Modelo secuencial; Pasado compuesto; Pasado simple; Present perfect; Romance languages; Sequential model; Simple past
|
|
URL: https://hdl.handle.net/10171/37872
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
92 |
L’evoluzione dei pronomi personali soggetto in milanese
|
|
M. Vai. - : Università degli Studi di Milano, 2014
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
93 |
Les emplois modaux du futur anterieur dans les langues romanes, tout particulierement en français et en italien
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
94 |
Discourses of knowledge: cultural disjunctions and their implications for the language industries
|
|
|
|
In: Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ), ISSN 1139-7241, Nº. 27, 2014, pags. 35-49 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
95 |
Impersonal Constructions in Old Romanian
|
|
|
|
In: Linguistica Atlantica; Vol 33, No 2 (2014); 52-70 ; 1188-9932 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|