3 |
Attitudes to Western Loanwords in Indonesia
|
|
|
|
In: International Journal of the sociology of language (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Australian Aboriginal Words In Dictionaries: A Reaction
|
|
|
|
In: International Journal of Lexicography (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Wanderwörter in languages of the Americas and Australia
|
|
|
|
In: Ampersand (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Este libro está sacado en Paris de frances en castellano: la Coronación de Carlos VIII de Francia en su inédita traducción escurialense (1484)
|
|
|
|
In: X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01930326 ; X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Sep 2015, Saragosse, España ; http://cihle10.unizar.es/ (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Paunaka strategies of loan verb integration
|
|
|
|
In: 18e Rencontres Jeunes Chercheurs en Sciences du Langage ; https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01495083 ; 18e Rencontres Jeunes Chercheurs en Sciences du Langage, ED 268 Paris 3, Jun 2015, Paris, France (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
ЖАНРОВЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В РЕКЛАМЕ
|
|
БОБРОВСКАЯ Г.В.. - : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
ПРОЦЕССЫ ЯЗЫКОВОЙ ГИБРИДИЗАЦИИ В КАРТИНЕ МИРА ПРИНИМАЮЩЕЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
К ВОПРОСУ ЗАИМСТВОВАНИЙ В СОВРЕМЕННОМ АРАБСКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СФЕРЫ
|
|
ГИЛЕВА ЕВГЕНИЯ СЕРГЕЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский педагогический государственный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
МОДЕЛИ ОБРАЗОВАНИЯ ТЕРМИНОВ В ТЕРМИНОСИСТЕМЕ АЭРОЛОГИИ И ВЕНТИЛЯЦИИ
|
|
ТЕЛЕГУЗ АННА АЛЕКСЕЕВНА. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
ИНОЯЗЫЧНЫЕ ТЕРМИНЫ В АНГЛИЙСКОМ ПОДЪЯЗЫКЕ МОСТОСТРОЕНИЯ
|
|
ЧЕРНЫШ ИГОРЬ ЮРЬЕВИЧ. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Череповецкий государственный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
АТРИБУТИВНОЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ КАК СРЕДСТВО ОБОЗНАЧЕНИЯ ИСТОРИЧЕСКИХ СОБЫТИЙ И ЭПОХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
|
|
РУЕАНГДАМ АНГСАНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Толковые словари русского языка как источник изучения морфологической адаптации заимствований
|
|
КАРИМУЛЛИНА Г.Н.; КАРИМУЛЛИНА Р.Н.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
ТРАНСКРИПЦИЯ И ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ КАК СПОСОБЫ ПОПОЛНЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОЙ БАЗЫ РУССКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРОЗЫ)
|
|
|
|
Abstract:
В данной работе нами рассматривается проникновение новых слов в узус русского языка через современную англоязычную прозу с помощью таких переводческих трансформаций как транскрипция и транслитерация. Такие слова начинают участвовать в словообразовательных процессах русского языка, а также дают переводу точность выражения, эмоционально-экспрессивное и стилистическое разнообразие. Делается вывод о том, что используемые переводческие приемы являются эффективным способом пополнения лексической базы русского языка. ; The article deals with the penetration of new words in the Russian language usage through the modern English prose by means of such translation transformations as transcription and transliteration. These words begin to participate in word-formative processes of the Russian language, and give accuracy of expression, emotionally expressive and stylistic diversity to the translation. The authors conclude that the used translation techniques are an effective way to augment the lexical base of the Russian language.
|
|
Keyword:
ТРАНСКРИПЦИЯ,TRANSCRIPTION,ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ,TRANSLITERATION,КОРПУС РУССКОГО ЯЗЫКА,ИНОЯЗЫЧНОЕ СЛОВО,FOREIGN WORD,ЭКВИВАЛЕНТ,EQUIVALENT,ЗАИМСТВОВАНИЕ,BORROWING,CORPS OF THE RUSSIAN LANGUAGE
|
|
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/transkriptsiya-i-transliteratsiya-kak-sposoby-popolneniya-leksicheskoy-bazy-russkogo-yazyka-na-materiale-sovremennoy-angloyazychnoy http://cyberleninka.ru/article_covers/16500198.png
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
18 |
СПЕЦИФИКА ЗАИМСТВОВАНИЯ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ «ЧЕРНЫЙ» В КОРЕЙСКОМ И ЯПОНСКОМ ЯЗЫКАХ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
ВОПРОСЫ СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМОВ В СОВРЕМЕННОЙ ВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ
|
|
ДЖАМАВОВА УМУКУСЮМ ДЖАМАВОВНА. - : Негосударственное образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования «Кубанская многопрофильная академия подготовки, переподготовки, повышения квалификации специалистов», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Когнитивные основы процесса заимствования терминов
|
|
МИРОШНИЧЕНКО ЛАРИСА НИКОЛАЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Вятский государственный гуманитарный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|