1 |
СОСТАВЛЕНИЕ РУССКО-ЯКУТСКОГО СЛОВАРЯ ТЕРМИНОВ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЫ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЫ В «РУССКО-ЯКУТСКОМ СЛОВАРЕ»
|
|
БОРИСОВА ЮЛИЯ МИХАЙЛОВНА. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Этнолингвистическая специфика описания диалектной терминографии Восточного Забайкалья
|
|
ЛИХАНОВА НАДЕЖДА АНАТОЛЬЕВНА. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Lingüística e investigación terminológica en Andalucía
|
|
|
|
In: Terminàlia; Núm. 12: desembre 2015; 18-28 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Tratamento terminográfico de termos em inglês do comércio Internacional em dicionários franceses
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
The Current Problems of Compiling Translation – Orientated Terminological Dictionaries ; Проблемы составления переводных терминологических словарей
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Bases teórico-metodológicas para elaboração de um glossário bilíngue (português-inglês) de treinamento de força : subsídios para o tradutor
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Bases teórico-metodológicas para elaboração de um glossário bilíngue (português-inglês) de treinamento de força : subsídios para o tradutor
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Quality of Multilingual Specialised Lexicography in Poland
|
|
|
|
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 15 (2015); 79-95 ; 2392-2397 (2015)
|
|
Abstract:
Quality of Multilingual Specialised Lexicography in PolandThe aim of this paper is to evaluate the state of multilingual specialised lexicography in Poland over a period of almost 70 years. Based on the analysis of macro- and microstructures of multilingual dictionaries published in Poland since 1945, the study offers a thorough insight into the key parameters of such works, including their general lexicographic structure, presentation of the content as well as potential usefulness for users. Compared with the achievements of theoretical lexicography, the terminographic analysis has enabled the author to draw meaningful conclusions and put forward applicative proposals for future dictionaries.
|
|
Keyword:
dictionary; macrostructure; metalexicography; metaterminography; microstructure; multilingual; terminography
|
|
URL: https://doi.org/10.11649/cs.2015.007 https://ispan.waw.pl/journals/index.php/cs-ec/article/view/cs.2015.007
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|