DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 5 of 5

1
The Cambridge handbook of bilingual processing
Schwieter, John W. (HerausgeberIn). - Cambridge : Cambridge Univ. Press, 2015
IDS Mannheim
Show details
2
The Cambridge handbook of bilingual processing
Schwieter, John W. (Herausgeber). - Cambridge : Cambrige University Press, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting
Van Assche, Eva; Hild, Adelina; Schwieter, John W. (Herausgeber). - Amsterdam : Benjamins, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Individual differences in second language speech production
Kormos, Judit. - : Cambridge University Press, 2015
BASE
Show details
5
Conceptual representation in bilinguals: the role of language specificity and conceptual change
Athanasopoulos, Panos. - : Cambridge University Press, 2015
Abstract: Most prominent models of bilingual representation assume a degree of interconnection or shared representation at the conceptual level. However, in the context of linguistic and cultural specificity of human concepts, and given recent findings that reveal a considerable amount of bidirectional conceptual transfer and conceptual change in bilinguals, a particular challenge that bilingual models face is to account for non-equivalence or partial equivalence of L1 and L2 specific concepts in bilingual conceptual store. The aim of the current paper is to provide a state-of-the-art review of the available empirical evidence from the fields of psycholinguistics, cognitive, experimental, and cross-cultural psychology, and discuss how these may inform and develop further traditional and more recent accounts of bilingual conceptual representation. Based on a synthesis of the available evidence against theoretical postulates of existing models, I argue that the most coherent account of bilingual conceptual representation combines three fundamental assumptions. The first one is the distributed, multi-modal nature of representation. The second one concerns cross-linguistic and cross-cultural variation of concepts. The third one makes assumptions about the development of concepts, and the emergent links between those concepts and their linguistic instantiations.
URL: https://centaur.reading.ac.uk/36666/
BASE
Hide details

Catalogues
2
1
0
0
0
0
0
Bibliographies
2
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
2
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern