1 |
ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ ОСОБЕННОСТЯМ И ПРИЕМАМ ПЕРЕВОДА НЕМЕЦКИХ ЯЗЫКОВЫХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СЛОВА-РЕДУПЛИКАТЫ
|
|
|
|
Abstract:
В статье обосновывается важность обучения студентов особенностям и приемам перевода немецких языковых конструкций, содержащих слова-редупликаты, рассматриваются способы образования редупликации, описываются особенности употребления данных слов в различных языковых стилях, а также приводятся основные приемы передачи изучаемых языковых конструкций с немецкого языка на русский. ; The article substantiates the importance of teaching the peculiarities and techniques of translation of the German language constructions, containing the words-reduplicants, to students; the means of reduplication formation are examined, the peculiarities of using these words in various linguistic styles are described, and also the basic techniques of transmission of the studied linguistic constructions from the German language into the Russian language are given.
|
|
Keyword:
ПЕРЕВОД,TRANSLATION,ЯЗЫК ПЕРЕВОДА,TRANSLATION LANGUAGE,ЯЗЫК ИСТОЧНИКА,SOURCE LANGUAGE,РЕДУПЛИКАЦИЯ,REDUPLICATION,СЛОВА-РЕДУПЛИКАТЫ,ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ,ONOMATOPOEIA,WORDS-REDUPLICANTS
|
|
URL: http://cyberleninka.ru/article_covers/16500288.png http://cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-studentov-osobennostyam-i-priemam-perevoda-nemetskih-yazykovyh-konstruktsiy-soderzhaschih-slova-reduplikaty
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
2 |
ФОРМИРОВАНИЕ КОМПЕТЕНЦИИ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ И КОМПЕТЕНЦИИ ПЕРЕРАБОТКИ ТЕКСТА В РАМКАХ ПОДГОТОВКИ ЛИНГВИСТОВ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Метафоризация гнева в аварском языке
|
|
МАГОМЕДОВА САИДАТ МАГОМЕДОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Тамбовский государственный университет имени Г. Р. Державина», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
СТАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗАТОР SVACE КАК КОЛЛЕКЦИЯ АНАЛИЗАТОРОВ РАЗНЫХ УРОВНЕЙ СЛОЖНОСТИ
|
|
БОРОДИН А.Е.; БЕЛЕВАНЦЕВ А.А.. - : Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт системного программирования Российской академии наук, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Языковые и структурные особенности иноязычных эргонимов города Оренбурга
|
|
ЛАСИЦА ЛЮБОВЬ АЛЕКСАНДРОВНА. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Оренбургский государственный университет", 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
The Role of Five-Letter Words in Literature: An X-Area in New Translation Studies
|
|
|
|
In: http://mcser.org/journal/index.php/mjss/article/download/5565/5368/ (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Centre for Political and Related Terminology in Southern African Languages (CEPTSA) — Translating and Explanatory Dictionaries
|
|
|
|
In: Lexikos; Vol. 25 (2015) ; 2224-0039 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Teaching History of the English Language with the Blickling Homilies
|
|
|
|
In: Faculty Publications (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Translating Subtitles – Translating Cultures ; Перевод субтитров – перевод культур
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
FLAX: Flexible and open corpus-based language collections development
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Iranian EFL Learners’ Attitudes towards Target and Source Cultures
|
|
|
|
In: Journal of Applied Linguistics, Vol 8, Iss 16, Pp 1-19 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Cross-language source code re-use detection using latent semantic analysis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|