DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 24

1
Diskursschranken im interkulturellen Gespräch : die Arbeit an kulturellen Grenzen in deutsch-ägyptischen Gruppendiskussionen zum "Karikaturenstreit"
Eckhardt, Caroline D.. - Tübingen : Stauffenburg Verlag, 2016
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Teaching non-verbal communication by the authentic video in class of FFL in Libya ; Enseignement de la communication non verbale par la vidéo authentique en classe de FLE en Libye
Miqil, Salem. - : HAL CCSD, 2016
In: https://hal.univ-lorraine.fr/tel-02019379 ; Linguistique. Université de Lorraine, 2016. Français. ⟨NNT : 2016LORR0249⟩ (2016)
BASE
Show details
3
Language Contact in the Sahara
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01376150 ; 2016, ⟨10.1093/acrefore/9780199384655.013.141⟩ (2016)
BASE
Show details
4
Multilingualism, maintenance or shift among migrant Arabic-Turkish speaking families
In: Research Network Conference: Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development (HOLM) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01498726 ; Research Network Conference: Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development (HOLM) , Centre for General Linguistics (ZAS) - Berlin, Feb 2016, BERLIN, Germany (2016)
BASE
Show details
5
An Algerian dialect: Study and Resources
In: ISSN: 2158-107X ; EISSN: 2156-5570 ; International journal of advanced computer science and applications (IJACSA) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01297415 ; International journal of advanced computer science and applications (IJACSA), The Science and Information Organization, 2016, 7 (3), pp.384-396. ⟨10.14569/IJACSA.2016.070353⟩ (2016)
BASE
Show details
6
THE RECEPTION OF ARABIC-LANGUAGE WORKS TRANSLATED INTO ENGLISH AND PUBLISHED IN THE U.S. BEFORE AND AFTER SEPTEMBER 11
In: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1461060424 (2016)
BASE
Show details
7
A Sociophonetic Account Of Morphophonemic Variation In Palestinian Arabic ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
8
A Sociophonetic Account Of Morphophonemic Variation In Palestinian Arabic ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
9
On Depression, Anxiety, And Looking For The Silver Lining In Short Term Fieldwork ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
10
Review Of Language And Identity In Modern Egypt By Reem Bassiouney ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
11
Language Contact And Language Change ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
12
Political Conflict As A Catalyst For Language Change: The Case Of Palestinian Arabic ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
13
Current Research On Linguistic Variation In The Arabic-Speaking World ...
BASE
Show details
14
(Q) As A Sociolinguistic Variable In The Arabic Of Gaza City ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
15
One Piece Of The Puzzle: Notes On The Historic Interdental Fricatives /Θ, Ð, Ðˁ/ In The Arabic Dialect Of Gaza City ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
16
Morphophonemic Convergence And Divergence In Palestinian Arabic ...
Cotter, William M. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
17
Language Contact in the Sahara
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01376150 ; 2016, ⟨10.1093/acrefore/9780199384655.013.141⟩ (2016)
BASE
Show details
18
Multilingualism, maintenance or shift among migrant Arabic-Turkish speaking families
In: Research Network Conference: Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development (HOLM) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01498726 ; Research Network Conference: Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development (HOLM) , Centre for General Linguistics (ZAS) - Berlin, Feb 2016, BERLIN, Germany (2016)
Abstract: International audience ; Multilingualism, maintenance or shift among migrant Arabic-Turkish speaking familiesS. ISTANBULLU & I. LÉGLISE (SEDYL: CNRS, INALCO)Previous literature on language transmission among migrant families in Europe focuses mainly on the transmission of home languages vs. the official language of the host country (Akinci et al., 2004, de Ruiter 2008, Haque 2010). Quantitative studies often show that, due to an aggressive linguistic policy towards integration, a language shift phenomenon towards the official language of the host country is generally completed within three generations (Héran et al. 2002). The families we are working with are already bilingual (home language – national language) when they migrate, adding then a third language (the host country language) to their bilingual repertoire. This paper raises the issue of home languages maintenance in a migration context when two languages (ancestral language and previous national language) are already competing for transmission.As a case in point, we will look at Arabic-Turkish speaking families from Antioch (South Turkey) and living in Paris and Berlin. Data come from a multi-sited ethno-graphic approach (Marcus 1995) in Paris, Berlin and Antioch. 80 members belonging to 11 families were individually interviewed (open questions, recordings of narratives and language biographies). Immersion within 2 families led to the recordings of multilingual language practices in the family context. To date our results are based on the analysis of the language ideologies from the interviews and on qualitative and quantitative analysis of 4 family interactions. Before migrating, these families were already in a situation of language shift between Arabic, their home language, and Turkish, the national language (Smith 2003). Con-sidering the numeric importance of Arabic language in France (4 million of speakers), we would like to rethink the language shift situation towards Turkish and show how it may turn towards French and Arabic. Whereas, considering the importance of Turkish language in Germany, acting also as a lingua franca (Dirim & Auer 2012), we will show that the home language of these families tends to be Turkish.In this paper, after presenting some context and methodology, we will focus on the multilingual linguistic practices, language ideology and identity construction of second and third generations (the first generations being born in Paris or Berlin). We will show how home languages are maintained due to affective factors but also how various conflicts are actually at stage among the third generation, finally, we will illustrate the development of new speakers (O’Rourke & Ramallo 2011) of two home languages, Arabic and Turkish.Dirim I. & Auer P. (2004). Türkisch sprechen nicht nur die Türken: über die Unschärfebezie-hung zwischen Sprache und Ethnie in Deutschland. Berlin: de Gruyter.Héran F., Filhon A. & Deprez C. (2002). La dynamique des langues en France au fil du XXè Siècle. Population et Sociétés 376: 1–4.Smith J. (2003). Language choice, code-switching and language shift in Antakya, Turkey. University of Canterbury. O’Rourke B. & Fernando R. (2011). The native-non-native dichotomy in minority language. Comparisons between Irish and Galician. Language Problems & Language Planning, 35(2), pp.139-159.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS.SOCIO]Humanities and Social Sciences/Sociology; allemand; arabe; Arabic; arabic turkish speakers; bilingual families; familles migrantes; familles plurilingues; français; French; German; idéologies linguistiques; language ideologies; Language transmission; locuteurs arabo-turcophones; migrant families; multilingual linguistic practices; pratiques langagières plurilingues; Transmission des langues d'origine; turc; Turkish
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01498726
BASE
Hide details
19
The Relative Effects of Processing Instruction and Traditional Output Instruction on the Acquisition of the Arabic Subjunctive.
Mountaki, Youness. - : Digital Commons @ University of South Florida, 2016
In: Graduate Theses and Dissertations (2016)
BASE
Show details
20
Code switching as a grammar teaching strategy in Saudi Arabian EFL classrooms
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
1
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
23
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern