DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 5 of 5

1
Contact de langues : situations, représentations, réalisations ; : Actes des Rencontres Jeunes Chercheurs 2015 de l'ED 268, Sorbonne Nouvelle-Paris 3
In: https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01875475 ; 2016 ; https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/RJC2015 (2016)
BASE
Show details
2
Putting German [ʃ] and [c ̧] in two different boxes: native German vs L2 German of French learners
In: Interspeech 2016 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01398574 ; Interspeech 2016, Sep 2016, San Francisco, United States. ⟨10.21437/Interspeech.2016-457⟩ (2016)
Abstract: International audience ; French L2 Learners of German (FG) often replace the palatal fricative /ç/ absent in French with the post alveolar fricative /ʃ/.In our study we investigate which cues can be used to distinguish whether FG speakers produce [ʃ] or [c ̧] in words with the final syllables /ɪʃ/ or /ɪç/. In literature of German as an L2, to our knowledge, this contrast has not yetbeen studied. In this perspective, we first compared native German (GG) productionsof [ʃ] and [ç] to the FG speaker productions. Comparisons concerned the F2 of the preceding vowel, the F2 transition between the preceding vowel and the fricative, the center of gravity and intensity of the fricatives in high and low frequencies. To decide which cues are effectively choices to separate [ʃ] and [ç], the Weka interface in R (RWeka) was used. Results show that for German native speech, the F2 of the preceding vowel and the F2 transition are valid cues to distinguish between [ʃ] and [ç]. For FG speakers these cues are not valid. To distinguish between [ʃ] and [ç] in FG speakers, the intensity of high and low frequencies as well as the center of gravity of the fricatives help to decide whether [ʃ] and [c ̧] was produced. In German native speech, cues furnished only by the fricative itself can as well be used to distinguish between [ʃ] and [ç].
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; classification; fricatives; L2 German speech; R; Weka
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01398574/file/0457.PDF
https://doi.org/10.21437/Interspeech.2016-457
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01398574/document
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01398574
BASE
Hide details
3
French Learners Audio Corpus of German Speech (FLACGS)
In: LREC 2016, Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01398554 ; LREC 2016, Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation, May 2016, Portorož, Slovenia (2016)
BASE
Show details
4
Sur les traces acoustiques de /ʃ/ et /ç/ en allemand L2
In: Journées d'étude sur la Parole (JEP 2016) ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01427999 ; Journées d'étude sur la Parole (JEP 2016), Jul 2016, Paris, France (2016)
BASE
Show details
5
Disentangling French tongues in a German classroom
In: New Sounds ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01406327 ; New Sounds, Jun 2016, Aarhus, Denmark (2016)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern