DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Hits 101 – 120 of 177

101
Bilingualism and access to a third language: Access to the Spanish language by Russian-Romanian bilinguals
Antonchuk, Daniela. - : Universitat Autònoma de Barcelona, 2016
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2016)
BASE
Show details
102
El humor en la traducción audiovisual. La coincidencia de la L3 y la L2 en la serie de televisión 'Modern Family'
BASE
Show details
103
Uncovering Language Policy in Higher Education : Reflections from the Classroom
Makar, Carmina. - 2016
BASE
Show details
104
Intercompréhension et analogies entre langues voisines : entre transparences et opacités. Le cas des séquences figées
Castagne, Eric. - 2016
BASE
Show details
105
Accessibility and multilingualism : an exploratory study on the machine translation of audio descriptions
BASE
Show details
106
Using multicultural literature in an Elementary classroom
Morse, Erica. - : State University of New York College at Fredonia, 2016
BASE
Show details
107
Changing the multilingual ecology in school through the collaboration of English language learners and their parents ; he culture quilt and tapestry of hope project
Gifford, Chelsea. - : State University of New York College at Fredonia, 2016
BASE
Show details
108
The development of a module to prepare preservice mainstream teachers to work with English language learners (ELLs)
Orf, Sarabeth. - : State University of New York College at Fredonia, 2016
BASE
Show details
109
Migrant mother, sister, daughter : women immigrants in the Bel Paese
Ahern, Alexa. - : University of Missouri--Columbia, 2016
BASE
Show details
110
How Orthography Modulates Morphological Priming
BASE
Show details
111
Neurobiologia e cognição na aprendizagem simultânea de línguas estrangeiras : aquisição multilingue do léxico
BASE
Show details
112
Multilingual manyardi/kun-borrk: manifestations of multilingualism in the classical song traditions of western Arnhem Land
BASE
Show details
113
Rendering Visible or Blurring the Boundaries: Presence or Absence of Subtitles in the Multilingual Post-1990s Films of Turkey
In: In: Moroz, G and Partyka, J, (eds.) Representing and (de)Constructing borderlands. Cambridge Scholars Publishing: Newcastle upon Tyne, UK. (2016) (2016)
BASE
Show details
114
New Chinglish and the Post-Multilingualism challenge: Translanguaging ELF in China
In: Journal of English as a Lingua Franca , 5 (1) pp. 1-25. (2016) (2016)
BASE
Show details
115
Eficacia de un curso en ple, multilingüe, para la enseñanza del ensayo científico ; Effectiveness of a multilingual, educational course of the scientific essay on PLE
Abstract: La finalidad de esta investigación es evaluar un programa de escritura multilingüe del ensayo científico, accesible en PLE. Para ello se aplica un diseño mixto de estudio de casos múltiple que permita indagar, por un lado, las diferencias significativas en la percepción de la autoeficacia escritora y de las competencias escritoras en inglés y español de los estudiantes, por otro lado, se trata de descubrir si la autoeficacia escritora correlaciona con el conocimiento de otras competencias escritoras. Igualmente, se analizan qué competencias escritoras mejoran, y cuáles no, en inglés y español. Por último, se describen los usos recursos y aplicaciones telemáticas en el proceso de aprendizaje seguido por cada estudiante, que pueden haber influido en los efectos del programa. ; The aim of this research is to review a multilingual writing program of the scientific essay, accessible from PLE. For this purpose, a mixed design is appliedwhich, on the one hand, let us investigate the significant differences in the perception of writing self-efficacy and the students’ writing competence in English and Spanish; and on the other, it is a question of discovering if writing self-efficacy may establish a mutual relation with the knowledge of other writing competences. Likewise, it is analyzed which writing competences improve and which ones do not, in English and in Spanish. Finally, the use of resources and telematic applications in the process of learning of each student, which can have an influence on the program effects, are described. ; Universidad de Granada. Departamento de Didáctica y Organización Escolar. Grupo FORCE (HUM-386)
Keyword: Autoeficacia escritora; Competencias escritoras; E-learnig; Ensayo científico; Estudiantes universitarios; Multilingualism; Multilingüismo; PLE; Scientific essay; University students; Writing competence; Writing self-efficacy
URL: http://hdl.handle.net/10481/42593
BASE
Hide details
116
Communicative practices in a bi-/multilingual, rural, fourth grade classroom in Kenya
BASE
Show details
117
The multilingual turn as a critical movement in education: assumptions, challenges and a need for reflection
Meier, GS. - : De Gruyter, 2016
BASE
Show details
118
Multilingualism as legitimate shared repertoires in school communities of practice: students’ and teachers’ discursive constructions of languages in two schools in England
Liu, Yongcan; Evans, Michael. - : Informa UK Limited, 2016. : Cambridge Journal of Education, 2016
BASE
Show details
119
The effect of childhood bilectalism and multilingualism on executive control.
Antoniou, Kyriakos; Grohmann, Kleanthes K; Kambanaros, Maria. - : https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0010027715301165?via%3Dihub#ak005, 2016. : Cognition, 2016
BASE
Show details
120
Practitioner Review: Multilingualism and neurodevelopmental disorders – an overview of recent research and discussion of clinical implications
Hudry, K; Uljarevic, M; Katsos, Napoleon. - : Wiley, 2016. : Journal of Child Psychology and Psychiatry, 2016
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
1
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
175
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern