2 |
Exploring the metaphoric value of idioms : a taxonomy of Spanish conceptual metaphors and idioms.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И КОММУНИКАТИВНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕЛОГИЗИРОВАННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЕДИНСТВЕННОСТИ И МНОЖЕСТВЕННОСТИ
|
|
ВЕЛИЧКО АЛЛА ВАСИЛЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
ETHNOCULTURAL IDIOM SPECIFICITY: FUNDAMENTAL TRUTHS OR LATENT PROBLEMS?
|
|
ALEFIRENKO N.F.. - : Индивидуальный предприниматель Соколова Марина Владимировна, 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Формирование лингвострановедческой компетенции будущих инженеров
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Recension de David Wood, Fundamentals of formulaic language. An introduction. London etc.: Bloomsbury Academic, 2015
|
|
|
|
In: EISSN: 2190-4677 ; Journal of Linguistics and Language Teaching ; Fundamentals of formulaic language. An Introduction ; https://hal-univ-lyon3.archives-ouvertes.fr/hal-02001610 ; Fundamentals of formulaic language. An Introduction, 2016, pp.259-262 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
À la recherche des sens cachés ; À la recherche des sens cachés: Sur la traduction de la phraséologie dans un texte de Rabelais
|
|
|
|
In: Etudes et travaux d’Eur’ORBEM ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422852 ; Etudes et travaux d’Eur’ORBEM, Paris : Eur'orbem, 2016, Proverbes et stéréotypes : forme, formes et contextes, 1 (1), pp.113-138 ; http://eurorbem.paris-sorbonne.fr// (2016)
|
|
Abstract:
International audience ; Les questions de traduction de la phraséologie sont abordées ici à travers le livre de François Rabelais dans ses versions française, russe et polonaise. Le fragment du texte de Gargantua sur l’enfance, construit comme un coq-à-l’âne, révèle des images du sot, tel qu’il apparaît dans les proverbes, ce que M. Bakhtine avait noté. Dans ce domaine, une analyse comparative permet de trouver des exemples de synonymie et pseudo-synonymie des idiomes. Les formules de langage montrent des motifs communs et spécifiques qui reflètent les stéréotypes culturels français, russes et polonais.
|
|
Keyword:
[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature; cock-à-l’âne; coq-à-l’âne; French cultural stereotypes; Polish cultural stereotypes; pseudo synonyms; pseudo-synonymie des idiomes; Rabelais; russes; Russian cultural stereotypes; sot des proverbes; stéréotypes culturels français; stéréotypes culturels polonais; stéréotypes culturels russes; the proverbial fool; traduction des idiomes; translating idioms
|
|
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422852/document https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422852/file/Etudes%20%26%20Travaux%202016_L.%20Fedorova,%20pp.%20113-138.pdf https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422852
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
8 |
К ВОПРОСУ О ФУНКЦИОНИРОВАНИИ АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ... : ON THE PROBLEM OF FUNCTIONING OF THE ANTHROPOLOGICAL IDIOMS IN ENGLISH ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Лингвокультурологический анализ фразеологизмов с компонентом "пища" в русском, английском и испанском языках ... : бакалаврская работа ...
|
|
Власова, Алина. - : Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Four-Character Idioms in Advanced Spoken Chinese: Perception and Reaction of Native Speakers and A Pedagogy of C2 Expectations
|
|
|
|
In: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1471797737 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
ETHNOCULTURAL IDIOM SPECIFICITY: FUNDAMENTAL TRUTHS OR LATENT PROBLEMS? ... : ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ИДИОМЫ: ПРОПИСНЫЕ ИСТИНЫ ИЛИ СКРЫТЫЕ ПРОБЛЕМЫ? ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Measuring The Rate Of Language Loss: A Study On Tamil Idioms ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Measuring The Rate Of Language Loss: A Study On Tamil Idioms ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Motivación y vigencia en seis locuciones del universo de Carlos Ruiz Zafón
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Climbing on the Bandwagon of Idiomatic Variation: A Multi-Methodological Approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Climbing on the Bandwagon of Idiomatic Variation: A Multi-Methodological Approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Frasemas cuasi-equivalentes en la fraseología teórica, la fraseografía y la traductología
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Fraseologia i traducció: anàlisi contrastiva d'algunes construccions idiomàtiques de la novel·la Cronache di poveri amanti, de Vasco Pratolini
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Представление о любви в русской и китайской лингвокультурах ; The idea of love in the Chinese and Russian linguistic cultures
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|