2 |
Exploring the metaphoric value of idioms : a taxonomy of Spanish conceptual metaphors and idioms.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И КОММУНИКАТИВНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕЛОГИЗИРОВАННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЕДИНСТВЕННОСТИ И МНОЖЕСТВЕННОСТИ
|
|
ВЕЛИЧКО АЛЛА ВАСИЛЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
ETHNOCULTURAL IDIOM SPECIFICITY: FUNDAMENTAL TRUTHS OR LATENT PROBLEMS?
|
|
ALEFIRENKO N.F.. - : Индивидуальный предприниматель Соколова Марина Владимировна, 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Формирование лингвострановедческой компетенции будущих инженеров
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Recension de David Wood, Fundamentals of formulaic language. An introduction. London etc.: Bloomsbury Academic, 2015
|
|
|
|
In: EISSN: 2190-4677 ; Journal of Linguistics and Language Teaching ; Fundamentals of formulaic language. An Introduction ; https://hal-univ-lyon3.archives-ouvertes.fr/hal-02001610 ; Fundamentals of formulaic language. An Introduction, 2016, pp.259-262 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
À la recherche des sens cachés ; À la recherche des sens cachés: Sur la traduction de la phraséologie dans un texte de Rabelais
|
|
|
|
In: Etudes et travaux d’Eur’ORBEM ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422852 ; Etudes et travaux d’Eur’ORBEM, Paris : Eur'orbem, 2016, Proverbes et stéréotypes : forme, formes et contextes, 1 (1), pp.113-138 ; http://eurorbem.paris-sorbonne.fr// (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
К ВОПРОСУ О ФУНКЦИОНИРОВАНИИ АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ... : ON THE PROBLEM OF FUNCTIONING OF THE ANTHROPOLOGICAL IDIOMS IN ENGLISH ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Лингвокультурологический анализ фразеологизмов с компонентом "пища" в русском, английском и испанском языках ... : бакалаврская работа ...
|
|
Власова, Алина. - : Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Four-Character Idioms in Advanced Spoken Chinese: Perception and Reaction of Native Speakers and A Pedagogy of C2 Expectations
|
|
|
|
In: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1471797737 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
ETHNOCULTURAL IDIOM SPECIFICITY: FUNDAMENTAL TRUTHS OR LATENT PROBLEMS? ... : ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ИДИОМЫ: ПРОПИСНЫЕ ИСТИНЫ ИЛИ СКРЫТЫЕ ПРОБЛЕМЫ? ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Measuring The Rate Of Language Loss: A Study On Tamil Idioms ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Measuring The Rate Of Language Loss: A Study On Tamil Idioms ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Motivación y vigencia en seis locuciones del universo de Carlos Ruiz Zafón
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Climbing on the Bandwagon of Idiomatic Variation: A Multi-Methodological Approach
|
|
|
|
Abstract:
Degree: Doctor of Philosophy ; Abstract: Idioms have traditionally been regarded as ‘frozen’ expressions, which are fixed in form. But recent corpus-based research has shown that idioms can occur with a range of variation (cf. Moon, 1998; Barlow, 2000; Duffley, 2013; Schröder, 2013), from lexical variation (e.g. shake in one’s boots/shoes), to integrated concepts (e.g. make rapid headway) to partial or truncated forms (e.g. the fat lady is warming up). Few studies however have explored idiomatic variation from an experimental perspective (cf. Gibbs and Nayak, 1989; Gibbs et al., 1989a; McGlone et al., 1994). This dissertation attempts to fill that gap by investigating idiomatic variation using multiple methods. In one study, speakers were asked to rate the acceptability of several types of idiomatic variation to determine speaker preferences for particular variants. These same variants were also presented to participants in an eye-tracking study to determine if certain types of variants are easier to interpret and understand. Finally, speakers were asked to produce idiom variants in an elicitation task specifically designed to encourage creativity. These studies show that some variants, such as integrated concepts (e.g. pull the political strings), are produced quite frequently in the elicitation task and judged to be more acceptable in the ratings task, but show significantly longer fixations on the idiom as a whole due to the additional information. Other types of variants however, such as lexical variation (e.g. tug the strings), are less preferred and produced less often, but do not show longer reading times than the canonical form. A fourth study collected the transparency ratings of idioms in their canonical form to determine whether the meaning as a whole influenced variation. Idioms in general are rated as more acceptable if they are also considered to be more transparent, but transparency was not found to be predictive of variation. The results from this study reveal that idioms have a much greater potential for variation than is often assumed. Idioms can be utilized with a considerable range of variation and yet are still interpretable with their idiomatic meanings. This study thus leads to a view of idioms as being not so much different from non-idiomatic or ‘literal’ language, even if idioms tend to convey semantically richer information.
|
|
Keyword:
Idiomatic Variation; Idioms; Multiple Methods
|
|
URL: https://doi.org/10.7939/R3222RB4F https://era.library.ualberta.ca/items/d0d8d6d9-ece3-4c42-b452-90d188c196a3 http://hdl.handle.net/10402/era.42660
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
16 |
Climbing on the Bandwagon of Idiomatic Variation: A Multi-Methodological Approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Frasemas cuasi-equivalentes en la fraseología teórica, la fraseografía y la traductología
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Fraseologia i traducció: anàlisi contrastiva d'algunes construccions idiomàtiques de la novel·la Cronache di poveri amanti, de Vasco Pratolini
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Представление о любви в русской и китайской лингвокультурах ; The idea of love in the Chinese and Russian linguistic cultures
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|