DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 116

1
Poetry in South African Sign Language: what is different?
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 48, Iss 0, Pp 87-92 (2017) (2017)
BASE
Show details
2
A perfect end: A study of syllable codas in South African Sign Language
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 52, Iss 0, Pp 127-156 (2017) (2017)
BASE
Show details
3
A preliminary look at negative constructions in South African Sign Language: question-Answer clauses
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 48, Iss 0, Pp 93-104 (2017) (2017)
BASE
Show details
4
Decomposing V2
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 48, Iss 0, Pp 205-217 (2017) (2017)
BASE
Show details
5
The perfective and imperfective aspects in Xhosa
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 52, Iss 0, Pp 45-72 (2017) (2017)
BASE
Show details
6
From the Logic of Elimination to the Logic of the Gift: Towards a Decolonial Theory of Tlingit Language Revitalization
In: Open Linguistics, Vol 3, Iss 1, Pp 219-235 (2017) (2017)
BASE
Show details
7
Multilingualism and the language curriculum in South Africa: contextualising French within the local language ecology
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 51, Iss 0, Pp 23-40 (2017) (2017)
BASE
Show details
8
Op pad na optimale ondersteuning vir akademiese geletterdhede: die strewe na beter belyning tussen teorie en praktyk
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 53, Iss 0, Pp 40-58 (2017) (2017)
BASE
Show details
9
Die wisselwerking tussen teorie en praktyk in die ontwerp van ’n kurrikulum met transtaling as kernkomponent
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 53, Iss 0, Pp 25-39 (2017) (2017)
Abstract: In hierdie artikel word die praktyk van transtaling ondersoek binne die konteks van ’n akademiesegeletterdheidsmodule wat in 2016 in Engels aangebied is vir Afrikaanssprekende eerstejaarstudente in Konstruksie-ekonomie. Die navorsing is gedoen met die oog op ’n beskrywing van die sistematiek van die praktyke wat gevolg is, en die moontlike waarde van ’n beskrywende model vir toekomstige kurrikulumontwikkeling. Eerstens word ’n oorsig gegee oor linguistiese en toegepaste linguistiese teorieë wat die gebruik van die eerste taal in die tweedetaalklas ondersteun. Dit word gevolg deur ’n bespreking van die onderskeid tussen leerdergesentreerde en dosentgesentreerde transtaling, wat as vertrekpunt dien vir die ponering van ’n pedagogiese raamwerk vir transtaling. Die empiriese gedeelte van die artikel beskryf ’n gevallestudie van beperkte omvang, wat gerig was op die transtalingsvookeure en -praktyke van eerstejaarstudente in Konstruksie-ekonomie. Die data, wat deur middel van voor- en na-intervensie-vraelyste ingesamel is, is sowel kwantitatief as kwalitatief ontleed. Dit blyk dat die studente reeds voor die aanvang van die module positief ingestel was teenoor die gebruik van sistematiese transtaling, en dat hulle houding tydens die intervensie positief gebly het. Gedurende die intervensie is dosentgesentreerde transtaling gebruik vir funksies soos klasbestuur, verduideliking van grammatika en woordbetekenis, sowel as vir kommunikasie met individuele studente. Leerdergesentreerde transtaling het veral plaasgevind gedurende interpersoonlike kommunikasie met medestudente en die dosent, asook beplanning en onderhandeling in kleingroepe. Die ontleding van die data het twee aspekte van die pedagogiek van transtaling uitgelig wat nog nie voldoende aandag in die literatuur gekry het nie, naamlik die verskil en die onderlinge verband tussen transtaling en vertaling; en die soms eensydige fokus op transtaling in die rigting van die T1, teenoor die inverse: transtaling in die rigting van die T2. Op grond van die navorsingsbevindinge word ’n kurrikulummodel voorgestel wat as basis kan dien vir die beplanning van transtaling in kontekste waar nuwe vakkonsepte tesame met ’n tweede taal as akademiese taal aangeleer word. Hierdeur word die toegepaste linguistiek se fokus op sowel teorie as empirie in die ontwerp van oplossings vir praktiese taalprobleme beklemtoon.
Keyword: African languages and literature; akademiese geletterdheid; konstruksie-ekonomie; P1-1091; Philology. Linguistics; PL8000-8844; toegepaste linguistiek; transtaling; tweetaligheid
URL: https://doi.org/10.5842/53-0-732
https://doaj.org/article/c141f89afd5c4a80b5ad2bc2b494f313
BASE
Hide details
10
The name of the fourth river: Asmall puzzle presented by a fragment of Kora, for Johan Oosthuizen
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 48, Iss 0, Pp 123-137 (2017) (2017)
BASE
Show details
11
Evaluating four readability formulas for Afrikaans
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 53, Iss 0, Pp 149-166 (2017) (2017)
BASE
Show details
12
Taalbeleidshersiening en die ontplanning van Afrikaans aan die Universiteit van die Vrystaat
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 53, Iss 0, Pp 78-96 (2017) (2017)
BASE
Show details
13
The loyalty of the literary reviser: Author, source text, target text or reader?
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 53, Iss 0, Pp 97-118 (2017) (2017)
BASE
Show details
14
Distribution of conjunctive and disjunctive forms in Xitsonga
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 52, Iss 0, Pp 157-173 (2017) (2017)
BASE
Show details
15
A cognitive linguistic exploration of metaphors within the WATER frame in Swami Vivekananda’s Complete Works: a corpus-driven study in light of conceptual metaphor theory
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 47, Iss 0, Pp 115-132 (2017) (2017)
BASE
Show details
16
South African students’ use of delexical multiword units: The trouble with high-frequency verbs
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 47, Iss 0, Pp 89-114 (2017) (2017)
BASE
Show details
17
Nominal marking in Northern Tshwa(Kalahari Khoe)
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 48, Iss 0, Pp 105-122 (2017) (2017)
BASE
Show details
18
The “exotic” nature of ideophones –from Khoekhoe to Xhosa
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 48, Iss 0, Pp 139-150 (2017) (2017)
BASE
Show details
19
Assessing directionality in context
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 47, Iss 0, Pp 67-87 (2017) (2017)
BASE
Show details
20
‘Hopeful’ directions for writing centres in South Africa: From safe spaces to transitional sites of articulating practice
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 53, Iss 0, Pp 182-194 (2017) (2017)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
116
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern