DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...4 5 6 7 8 9 10 11 12...166
Hits 141 – 160 of 3.314

141
Les phrases relatives : la complexité à l’épreuve des corpus d’apprenants
In: ISSN: 0071-190X ; EISSN: 1965-0477 ; Études de linguistique appliquée : revue de didactologie des langues-cultures ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02060152 ; Études de linguistique appliquée : revue de didactologie des langues-cultures, Klincksieck (Didier Erudition jusqu'en 2003), 2017, 2017, 185 (1), pp.67-79. ⟨10.3917/ela.185.0067⟩ (2017)
BASE
Show details
142
La dimension socioculturelle dans l’apprentissage de l’arabe langue étrangère : le dessin animé comme exemple
In: L'arabe langue étrangère : didactique et traduction, approche pragmatique ; https://hal-normandie-univ.archives-ouvertes.fr/hal-02161781 ; Hoda Moucannas; Nejmeddine Khalfallah. L'arabe langue étrangère : didactique et traduction, approche pragmatique, PUN - Éditions universitaires de Lorraine, pp.139-151, 2017, 978-2-8143-0326-3 (2017)
BASE
Show details
143
Geschlechtergerechte Sprache in Schweizer Behördentexten:Möglichkeiten und Grenzen einer mehrsprachigen Umsetzung
In: OBST - Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02335049 ; OBST - Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie, 2017, Sprache und Geschlecht., 90 (Band 1: Sprachpolitiken und Grammatik), pp.61-90 ; http://www.uvrr.de/osnabruecker-beitraege-obst/obst-90-sprache-und-geschlecht-band-1.html (2017)
BASE
Show details
144
Qu’est-ce que la Capture de Mouvement fait aux gestes ?
In: Fêtes de la science ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02375169 ; Fêtes de la science, Université de Rouen, Oct 2017, Rouen, France (2017)
BASE
Show details
145
On the effect of aging on voice characteristics
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02195565 ; 2017 (2017)
BASE
Show details
146
Earlier or Higher? Comparing French rising-falling contour with rising contour in a corpus of conversation
In: ISSN: 0095-4470 ; EISSN: 1095-8576 ; Journal of Phonetics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01569748 ; Journal of Phonetics, Elsevier, 2017, 63, pp.35 - 52. ⟨10.1016/j.wocn.2017.04.002⟩ (2017)
BASE
Show details
147
Corpora in language learning and teaching
In: American Association of Applied Linguistics. ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02464417 ; 2017 (2017)
BASE
Show details
148
Integrating corpus use and classroom practice [symposium].
In: 25th EUROCALL conference – CALL in a climate of change: Adapting to turbulent global conditions. ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02464484 ; 25th EUROCALL conference – CALL in a climate of change: Adapting to turbulent global conditions., Aug 2017, Southampton, United Kingdom (2017)
BASE
Show details
149
Après la collecte, l'anonymisation : enjeux éthiques et juridiques dans la constitution du corpus 88MILSMS
In: CORPUS DE COMMUNICATION MÉDIÉE PAR LES RÉSEAUX ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01722169 ; Ciara R. Wigham, Gudrun Ledegen. CORPUS DE COMMUNICATION MÉDIÉE PAR LES RÉSEAUX, L'Harmattan , 2017, 978-2-343-11212-1 ; http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=52932 (2017)
BASE
Show details
150
Corpus y diccionarios para la enseñanza y el aprendizaje de las partículas discursivas de ELE
In: XXVIII Congreso Internacional de ASELE: Léxico y cultura en LE/L2: corpus y diccionarios ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01707579 ; XXVIII Congreso Internacional de ASELE: Léxico y cultura en LE/L2: corpus y diccionarios, Sep 2017, Tarragona, España (2017)
BASE
Show details
151
Towards a Corpus-based, Statistical Approach to Translation Quality: Measuring and Visualizing Linguistic Deviance in Student Translations
In: ISSN: 2295-5739 ; Linguistica Antverpiensia New Series - Themes in Translation Studies ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01696036 ; Linguistica Antverpiensia New Series - Themes in Translation Studies, Artesis Hogeschool Antwerpen, Departement Vertalers en Tolken, 2017, Translator Quality—Translation Quality: Empirical Approaches to Assessment and Evaluation, 16 ; https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/issue/view/18 (2017)
BASE
Show details
152
From theater to comic strip. Adaptation of a medieval farce for the comic book in middle school: issues and process ; Du théâtre à la bande dessinée
In: ISSN: 0338-2389 ; EISSN: 2425-2042 ; Pratiques : linguistique, littérature, didactique ; https://hal.univ-lorraine.fr/hal-01684171 ; Pratiques : linguistique, littérature, didactique, Centre de recherche sur les médiations (Crem) - Université de Lorraine 2017, 175-176, pp.[En ligne]. ⟨10.4000/pratiques.3617⟩ ; http://journals.openedition.org/pratiques/3617 (2017)
Abstract: International audience ; This article suggests to show the didactic interest of transgeneric adaptation to the secondary school. It will describe in particular, the adaptation of a medieval farce of the 15th century to the program of the second year of middle school, La Farce de Maître Pathelin, in the genre of the comic strip. Besides that this experience encourages the work in project and in interdisciplinarity French/drawing art, and gives meaning to the learnings by a final production stemming from a work by groups, it allows to validate skills which stood out in all the domains of French and language ability generally (writing, reading, language, oral). This sequence leans on the dramatic and verbo-iconic kinds which it is to appropriate the semiotic codes. Often little valued by the middle school programs, they possess a high potential of attractiveness for the pupils of college, and allow to wake their motivation. Finally, the transposition in the mode of the comic strip registers the practice in the artistic and cultural route of the pupils, in reception as in production, by allowing them to discover authors, to compare techniques and ways of narration of both genres so put in the opposite page. ; Cet article propose de montrer l’intérêt didactique des adaptations transgénériques au collège. Il décrira en particulier l’adaptation d’une farce médiévale du XVe siècle au programme de la classe de cinquième, La Farce de Maître Pathelin, dans le genre de la bande dessinée. Outre que cette expérience favorise le travail en projet et en interdisciplinarité français/arts plastiques et donne du sens aux apprentissages par une production finale issue d’un travail par groupes, elle permet de valider des compétences qui ressortissent à tous les domaines du français et de la maitrise de la langue en général (écriture, lecture, langue et oral). Cette séquence s’appuie sur les genres dramatique et verbo-iconique dont il s’agit de s’approprier les codes sémiotiques. Souvent peu valorisés par les programmes scolaires, ils possèdent un fort potentiel d’attractivité pour les élèves de collège, et permettent de réveiller leur motivation. Enfin la transposition dans le mode de la bande dessinée inscrit la pratique dans le parcours artistique et culturel des élèves, en réception comme en production, en leur permettant de découvrir des auteurs, de comparer les techniques et les modes de narration des deux genres ainsi mis en regard.
Keyword: [SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art history; [SHS.EDU]Humanities and Social Sciences/Education; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; adaptation; bande dessinée; comic strip; compétences en lecture/écriture; didactic; didactique; genre; pédagogie de projet; pedagogy of project; skills in read and write; theater; théâtre
URL: https://doi.org/10.4000/pratiques.3617
https://hal.univ-lorraine.fr/hal-01684171
BASE
Hide details
153
Aplicaciones pedagógicas de los diccionarios de partículas discursivas para hablantes no nativos de una misma lengua materna: análisis de necesidades desde el punto de vista de los usuarios
In: Panhispanismo y variedades en la enseñanza del español L2-LE ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01707605 ; Enrique Balmaseda Maestu, Fernando García Andreva, Maribel Martínez López. Panhispanismo y variedades en la enseñanza del español L2-LE, ASELE, Fundación San Millán de la Gogolla, pp.537-546, 2017, 978-84-697-5317-0 ; http://www.aselered.org/Panhispanismo-y-variedades-en-la-ensenanza-del-espanol-L2-LE.pdf (2017)
BASE
Show details
154
Zum Zusammenspiel von Textsorten-und Kulturspezifika in der Übersetzung von Weinbesprechungen
In: Translata III ; https://hal-univ-bourgogne.archives-ouvertes.fr/hal-01659754 ; Translata III, Übersetzungsinstitut, Dec 2017, Innsbruck, Austria (2017)
BASE
Show details
155
L'équivalence parémiologique inter-langues et la distinction synonymie/variation intra- langue
In: ISSN: 2111-7640 ; Aliento : échanges sapientiels en Méditerranée ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01640065 ; Aliento : échanges sapientiels en Méditerranée , Presses universitaires de Nancy / Editions Universitaires de Lorraine, 2017 (2017)
BASE
Show details
156
Frequency patterns of semantic change: corpus-based evidence of a near-critical dynamics in language change
In: ISSN: 2054-5703 ; Royal Society Open Science ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01652107 ; Royal Society Open Science, The Royal Society, 2017, 170830, 4 (11), ⟨10.1098/rsos.170830⟩ (2017)
BASE
Show details
157
Intra-language differences and translation quality assessment: an exploratory study on a learner corpus of literary translations
In: inTRAlinea ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01655533 ; inTRAlinea, 2017, Special Issue: Corpora and Literary Translation ; http://www.intralinea.org/specials/article/intra_language_differences_and_translation_quality_assessment (2017)
BASE
Show details
158
Prendre la traduction et la traductologie à bras-le-corpus : entre TAO et recherche
In: Journée d'étude "Corpus et Traduction" ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422739 ; Journée d'étude "Corpus et Traduction", Daniel Henkel, Jan 2017, Paris, France ; http://www.univ-paris8.fr/Journee-d-etude-Corpus-Traduction (2017)
BASE
Show details
159
Saisir la parole du citoyen / usager / apprenant en interaction sur les réseaux
In: Corpus de communication médiée par les réseaux : construction, structuration, analyse ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01485431 ; Ciara R. Wigham & Gudrun Ledegen. Corpus de communication médiée par les réseaux : construction, structuration, analyse, L'Harmattan, 2017, 978-2-343-11212-1 (2017)
BASE
Show details
160
Because Grammatically Correct is not Enough: Grammatical Naturalness in the Target Language as the Icing on the Cake for Future Translators
In: Quelle formation grammaticale pour le futur traducteur ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01483309 ; Quelle formation grammaticale pour le futur traducteur ?, Mar 2017, Mons, Belgium ; https://portail.umons.ac.be/FR/universite/admin/cerp/congres_colloques/Pages/09et10mars2017-Quelleformationgrammaticalepourlefuturtraducteur.aspx (2017)
BASE
Show details

Page: 1...4 5 6 7 8 9 10 11 12...166

Catalogues
27
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
97
1
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
3.213
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern