Page: 1... 162 163 164 165 166
Hits 3.301 – 3.314 of 3.314
3301 |
Early language acquisition in twins: development and analysis of the Lithuanian Corpus
|
|
|
|
In: Taikomoji kalbotyra, Iss 9 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3302 |
Systemising corpus-based definitions in second language lexicography
|
|
|
|
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 32, n. 4 (2016) ; 1678-460X ; 0102-4450 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3303 |
A tradução para o inglês de unidades fraseológicas de especialidade do campo da Antropologia: um estudo da formação do habitus tradutório baseado em corpora
|
|
|
|
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 25, Iss 4, Pp 2159-2195 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3304 |
Exploring content selection strategies for Multilingual Multi-Document Summarization based on the Universal Network Language (UNL)
|
|
|
|
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 26, Iss 1, Pp 45-71 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3305 |
Padrões de uso dos dois pontos e reticências em traduções de Paulo Henriques Britto como traço do estilo do tradutor
|
|
|
|
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 25, Iss 1, Pp 305-332 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3306 |
Translation competence and tools: Why does not technology substitute translation training?
|
|
|
|
In: Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, Vol 12, Iss 1, Pp 87-101 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3307 |
Metodología de corpus y formación en la traducción especializada (inglés-español): una propuesta para la mejora de la adquisición de vocabulario especializado
|
|
|
|
In: Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, Vol 12, Iss 1, Pp 137-150 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3308 |
Análisis de errores recurrentes en el Corpus de Aprendices de Español como Lengua Extranjera, CAELE
|
|
|
|
In: Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Vol 17, Iss 3, Pp 509-538 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3309 |
EXPRESSING VOICE IN A FOREIGN LANGUAGE: MULTIWRITING HAIKU PEDAGOGY IN THE EFL CONTEXT 
|
|
|
|
In: TEFLIN Journal, Vol 28, Iss 2, Pp 260-276 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3310 |
L’apport de la linguistique de corpus à l’étude des situations cliniques : l’utilisation de ressources écologiques
|
|
|
|
In: Studii de Lingvistica, Vol 7, Pp 89-112 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3311 |
Devising a Sketch Grammar for Academic Portuguese
|
|
|
|
In: Slovenščina 2.0: Empirične, aplikativne in interdisciplinarne raziskave, Vol 4, Iss 1 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3312 |
Olfactory vocabulary and collocation in French
|
|
|
|
In: Studii de Lingvistica, Vol 7, Pp 185-205 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3313 |
Le corpus multilingue InterCorp : nouveaux paradigmes de recherche en linguistique contrastive et en traductologie
|
|
|
|
In: Studii de Lingvistica, Vol 7, Pp 67-88 (2017) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3314 |
Un corpus DIY pour l’étude du roumain en diachronie. Stratégies de constitution et stratégies de recherche
|
|
|
|
In: Studii de Lingvistica, Vol 7, Pp 113-124 (2017) (2017)
|
|
Abstract:
The present paper aims to provide an overview of some of the advantages of creating and working with a DIY corpus, i.e. a corpus compiled by the linguist, as groundwork for a PhD thesis. Collected in order to investigate the grammatical and pragmatical behavior in historical Romanian of some so-called parenthetical verbs: a zice/ a spune ‘to say’, a crede ‘to think’, a şti ‘to know’, within 5 types of texts from the 16th/17th to the 20th centuries, this DIY corpus represents a necessary alternative as a database of Romania texts. Although its creation demanded some additional steps (e.g. the selection of the texts, which is determined by various diachronical factors), such a corpus proves to be relevant for investigating parenthetical verbs in literary, historical and law texts, as well as in formal and informal letters. In order to do so, the paradigm of the afore-mentioned verbs has to be systematized in relation to a precise word frequency per text type.
|
|
Keyword:
DIY corpus; grammar; P1-1091; parenthetical verbs; Philology. Linguistics; pragmatics; Romanian
|
|
URL: https://doaj.org/article/0eef115876b9443ea076858e062442ab
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
Page: 1... 162 163 164 165 166
|
|