DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5
Hits 61 – 80 of 84

61
Die deutsche Sprache in ihrer internationalen Bedeutung und als Integrationsfaktor
In: Deutsch als Fremdsprache in der Arbeits- und Berufswelt: eine kommentierte Bibliografie berufsbezogener Lehr- und Lernmaterialien ; Berichte zur beruflichen Bildung: Schriftenreihe des Bundesinstituts für Berufsbildung ; 9-18 (2017)
BASE
Show details
62
Language development in mono- and multilingual children: A longitudinal approach
In: Diskurs Kindheits- und Jugendforschung / Discourse. Journal of Childhood and Adolescence Research ; 9 ; 3 ; 303-318 (2017)
BASE
Show details
63
Sprachvermittlung in der Verantwortung der Volkshochschulen: eine Herausforderung an die fachdidaktische Qualität des Sprachunterrichts
In: DIE Zeitschrift für Erwachsenenbildung ; 4 ; 43-46 ; Stiefkind Fachdidaktik (2017)
BASE
Show details
64
Wissenschaft Weltoffen 2015: Daten und Fakten zur Internationalität von Studium und Forschung in Deutschland - Schwerpunkt: Internationale Masterstudierende an deutschen Hochschulen
Bruder, Martin; Burkhart, Simone; Franke, Barbara. - : W. Bertelsmann Verlag, 2017. : DEU, 2017. : Bielefeld, 2017
In: 156 (2017)
BASE
Show details
65
Fremdsprachen - Trendsprachen: Konjunkturen des Sprachenerwerbs Erwachsener am Beispiel des Volkshochschulangebots
In: DIE Zeitschrift für Erwachsenenbildung ; 2 ; 45-48 ; Intimacy of Lifelong Learning .innere Seite des Lernens (2017)
BASE
Show details
66
Basale Wahrnehmungsfähigkeiten von erwachsenen funktionalen Analphabeten und Analphabetinnen
In: Lernprozesse in Alphabetisierung und Grundbildung Erwachsener: Diagnostik, Vermittlung, Professionalisierung ; 2 ; Alphabetisierung und Grundbildung Erwachsener ; 11-27 (2017)
BASE
Show details
67
Interkulturelle Kompetenz Deutschland-Russland: 20 Critical Incidents mit Lösungsmustern
Henfling, Romy; Franzke, Bettina. - : W. Bertelsmann Verlag, 2017. : DEU, 2017. : Bielefeld, 2017
In: 150 (2017)
BASE
Show details
68
German Survey on Volunteering - Deutscher Freiwilligensurvey (FWS) 2014: survey instrument - English version
In: 107 (2017)
BASE
Show details
69
Funktionaler Analphabetismus im Erwachsenenalter: eine Definition
In: Zielgruppen in Alphabetisierung und Grundbildung Erwachsener: Bestimmung, Verortung, Ansprache ; 1 ; Alphabetisierung und Grundbildung Erwachsener ; 11-31 (2017)
BASE
Show details
70
Key actors of German "soft power" in the Baltics
In: Baltic Region ; 1 ; 45-59 (2017)
BASE
Show details
71
Respondents' ratings of expressions from response scales: a two-country, two-language investigation on equivalence and translation
In: Cross-cultural survey equivalence ; 3 ; ZUMA-Nachrichten Spezial ; 159-184 (2017)
BASE
Show details
72
‘These four letters s o l a are not there’: language and theology in Luther’s translation of the New Testament
Methuen, Charlotte. - : Cambridge University Press, 2017
Abstract: Luther’s 1522 translation of the New Testament is one of the most significant translations in Christian history. In it, he offers a translation of Romans 3: 28 which introduces the word allein: ‘So halten wir es nun, daß der Mensch gerecht werde ohne des Gesetzes Werke, allein durch den Glauben.’ As Luther himself recognized in his Open Letter on Translating (1530), the word ‘alone’ does not appear in either the Greek text of Romans or in the Vulgate, nor do other contemporary vernacular translations include it. Luther asserted that the introduction of the word allein arose from his attention to the German language. This claim has often been regarded as specious, since the introduction of allein serves to underline a key aspect of Luther’s theology, namely his doctrine of justification by faith. This essay examines Luther’s translation practice, and particularly his comments on Romans 3: 28 in his lectures on Romans, his preface to Paul’s epistle to the Romans and other writings, concluding that Luther was indeed concerned to produce a fluent and coherent German translation of the biblical text, but that he wished also to produce one that was theologically unambiguous. Not only linguistic considerations, but also Luther’s theological priorities, and his definition of theological unambiguity, determined his definition of a good translation.
Keyword: BR Christianity; BS The Bible; DD Germany; PD Germanic languages
URL: http://eprints.gla.ac.uk/133788/
http://eprints.gla.ac.uk/133788/7/133788.pdf
BASE
Hide details
73
Promoting and monitoring Low German: education policies and ideologies of language in the northern German Bundesländer
BASE
Show details
74
De la piedra Rosetta a las supercomputadoras, la traducción en el siglo XXI
BASE
Show details
75
Aspectos econômicos da unificação da Alemanha (1990 - 2000) ; Economic Aspects of German Unification 1990-2000
Gusmão, Tallyta Rosane Bezerra de. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2017. : Universidade de São Paulo, 2017. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2017
BASE
Show details
76
Специфика языка субкультуры ютуберов в Германии (на базе видеоматериалов 2015–2016 гг.) ; Specific Features of Youtubers Subculture Language in Germany (as Exemplified in 2015–2016 Video Materials)
Красильникова, Я. И.. - : Издательство УМЦ-УПИ, 2017
BASE
Show details
77
Online-Lexikon zur Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa (erw. Fassung 2017)
Doering, Sabine; Weber, Matthias. - : BKGE Selbstverlag, 2017
BASE
Show details
78
Les mises en scène du théâtre de Thomas Bernhard en Allemagne, en Autriche et en France
Bessire, Adrien. - 2017
BASE
Show details
79
Grammatical variation in standard German, 1900-1999 : a contrastive corpus-linguistic study of Germany and Switzerland
BASE
Show details
80
Governance of Transformations towards Sustainable Water, Food and Energy Supply Systems - Facilitating Sustainability Innovations through Multi-Level Learning Processes
Halbe, Johannes. - 2017
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5

Catalogues
11
1
0
0
8
1
1
Bibliographies
8
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
62
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern