DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7
Hits 81 – 100 of 138

81
El papel de la lengua inglesa en la neología científica en español
BASE
Show details
82
El tratamiento integrado de lenguas en la gramática : una aproximación a la terminología básica en los libros de texto de secundaria
BASE
Show details
83
Mexico’s Tradition and Culture Entering the Digital Age: The Mexican Cultural Heritage Repository Project
BASE
Show details
84
How to build a corpus for a tool-based approach to determinologisation in the field of particle physics
In: ISSN: 2243-4712 ; Research in Corpus Linguistics, Vol. 7 (2019) pp. 1-17 (2019)
BASE
Show details
85
Anàlisi de l’especificitat morfològica i semàntica de la neologia andorrana ; Analysis of the morphological and semantic specifitity of the Andorran neology
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 66 (primavera 2019); 85-112 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 66 (primavera 2019); 85-112 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2019)
BASE
Show details
86
Estudio del uso de expresiones idiomáticas en una interpretación en el contexto sanitario ; A study of the use of idiomatic expressions in a healthcare interpretation
BASE
Show details
87
Análisis del lenguaje jurídico en los medios de comunicación escritos españoles y estadounidenses ; Analysis of legal language in Spanish and American print mass media
BASE
Show details
88
Taxonomía de las abreviaciones y de la siglación: revisión crítica y propuestas terminológicas
Rodríguez González, Félix. - : Sociedad Española de Lingüística, 2019
BASE
Show details
89
Los folletos de salud pública: un análisis terminológico y fraseológico alemán-español
Pérez Coelho, Ana Claudia. - : Universidad de Córdoba, 2019
Abstract: Premio extraordinario de Trabajo Fin de Máster curso 2016-2017. Traducción Especializada (Inglés / Francés / Alemán - Español) ; Los folletos de salud son textos que pertenecen al género divulgativo y desde hace pocos años han suscitado un especial interés de estudio. Los folletos, per se, poseen una clara función comunicativa, dado que constituyen una herramienta importante en la transmisión de información de índole médica, influenciando en las actitudes del receptor. A pesar de ser textos especializados, están orientados a un público amplio, no experto, dada su sencillez terminológica y fraseológica. En este sentido, el objetivo del presente trabajo es realizar, a través de un corpus comparable bilingüe, un análisis terminológico y fraseológico de folletos cuya temática es el VIH/SIDA. De este modo, se puede observar la frecuencia de uso, los fenómenos y estructura léxicos, así como la fraseología. Para ello, es necesario explicar las tres bases esenciales que orientan este trabajo: las campañas informativas de salud pública alemán-español, los folletos de salud en alemán y el lenguaje biosanitario alemán-español. Asimismo, con un propósito ejemplificativo, se presenta la traducción al español de un folleto de salud escrito en alemán y su análisis textual, mostrando los aspectos lingüísticos y extralingüísticos que intervienen en estos textos. ; Medical brochures are texts that belong to the informative genre and a few years ago have attracted a special interest in studies. The brochures, per se, have a distinct communicative function, since they are an important tool in the transmission of medical information which influences the attitudes of the recipient. In spite of being specialized texts, they are focused on a broad and non-expert audience, due to their terminology and phraseology simplicity. In this context, the aim of the present work is to perform, through a bilingual comparable corpus, a terminological and phraseological analysis of brochures whose theme is HIV/AIDS. In this way, it is possible to observe the frequency of use, lexical phenomena and structure, as well as the phraseology. To do this, it is necessary to explain three essential bases that guide this work: the German- Spanish public health information campaigns, the German health brochures and the German-Spanish medical language. Also with an illustrative purpose, the translation into Spanish of a medical brochure written in German and its textual analysis is presented showing the linguistic and extra-linguistic aspects that participate in these texts.
Keyword: Folletos de salud; Fraseología; German-Spanish specialized translation; Lenguaje biomédico; Medical brochure; Medical language; Phraseology; Terminología; Terminology; Traducción especializada alemán-español
URL: http://hdl.handle.net/10396/18477
BASE
Hide details
90
L’anàlisi del canvi lèxic en el discurs especialitzat ; The analysis of lexical change in specialized discourse
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 66 (primavera 2019); 163-182 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 66 (primavera 2019); 163-182 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2019)
BASE
Show details
91
Towards controlled terminology for reporting germline cancer susceptibility variants: an ENIGMA report.
Spurdle, Amanda B; Greville-Heygate, Stephanie; Antoniou, Antonis. - : BMJ, 2019. : J Med Genet, 2019
BASE
Show details
92
Ciencia, técnica y diccionario en la primera mitad del siglo XIX: incubando revoluciones ; Science, technique and dictionary in the first half of the 19th century: incubating revolutions
Garriga Escribano, Cecilio. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 2019
BASE
Show details
93
Terminology steps as a proposal for teaching and learning English in ESP classroom ; Etapas da terminologia como uma proposta de ensino e aprendizagem nas aulas de inglês instrumental
In: Domínios de Lingu@gem; v. 13 n. 3 (2019): Número atemático; 869-899 ; Domínios de Lingu@gem; Vol 13 No 3 (2019): Athematic issue; 869-899 ; 1980-5799 (2019)
BASE
Show details
94
The landscape of lexicography
Villalva, Alina; Williams, Geoffrey. - : Centro de Linguística da Universidade de Lisboa; Centro de Línguas, Literaturas e Culturas da Universidade de Aveiro, 2019
BASE
Show details
95
Методологічні принципи укладання галузевого термінологічного словника
Петрова, Тетяна. - : Instytut Filologii Rosyjskiej i Ukraińskiej UAM, 2019
BASE
Show details
96
Culinary Linguistics: The Chef's Special
BASE
Show details
97
АНГЛОМОВНА СТОМАТОЛОГІЧНА ТЕРМІНОЛОГІЯ: ФУНКЦІОНАЛЬНИЙ АСПЕКТ ; АНГЛОЯЗЫЧНАЯ СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ ; ENGLISH DENTAL TERMINOLOGY: FUNCTIONAL ASPECT
In: Writings in Romance-Germanic Philology; № 2(43) (2019); 261-266 ; Записки з романо-германської філології; № 2(43) (2019); 261-266 ; 2518-7627 ; 2307-4604 (2019)
BASE
Show details
98
ACHIEVEMENT OF CORRESPONDENCE BETWEEN THE TERMS OF LOGIC AND NORMS OF MODERN UKRAINIAN LANGUAGE ; УВІДПОВІДНЕННЯ ТЕРМІНІВ ЛОГІКИ НОРМАМ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
In: Філософські обрії; № 39 (2018); 131-143 ; Philosophical Horizons; № 39 (2018); 131-143 ; 2412-2335 ; 2075-1443 (2019)
BASE
Show details
99
Terminología del balonmano: estudio léxico, lexicográfico y propuesta de lemario para un diccionario de especialidad dirigido al gran público
Martínez Schilling, Libertad. - : Universitat Rovira i Virgili, 2019
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
BASE
Show details
100
THE LEXICO-SEMANTIC FIELD METHOD IN THE STUDY OF GENDER TERMINOLOGY
In: Новітня лінгвістика; № 4 (2019): ; 77-82 ; Advanced Linguistics; № 4 (2019): Advanced Linguistics; 77-82 ; 2663-6646 ; 2617-5339 (2019)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7

Catalogues
2
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
3
1
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
135
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern