DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9...20
Hits 81 – 100 of 400

81
Masha myit jasat (Proverb)
BASE
Show details
82
Wa dumsa (Nat-priest)
BASE
Show details
83
Nawnghkying kaw moi ma si ai (Funeral in Nawnghkying)
BASE
Show details
84
Myit n rawng ai kuli li ai ma (Heedless child)
BASE
Show details
85
Mu achye yang grai shareng ai lam (How people officiate when struck by lightning) with English translation
BASE
Show details
86
Moi na Myitkyina (Old Myitkyina)
BASE
Show details
87
Shagyi yagyi a lam (Millet cultivation)
BASE
Show details
88
Mam bum bum ai lam (Tall stack of sheaves of rice)
BASE
Show details
89
Grai matsan ai la kasha (Poor boy)
BASE
Show details
90
Jaugawng la langai (Hunter)
BASE
Show details
91
Jahkrai ma masum (Three orphans)
BASE
Show details
92
Lapawp makru sha ai lam (Snail who ate bamboo sprouts)
BASE
Show details
93
Du-u dun ai num (Woman who pulls a casket)
BASE
Show details
94
Gumrawng gumsa (Gumrawng gumsa) with transcription
BASE
Show details
95
Bum ga na palawng ni (Clothes in the mountain)
BASE
Show details
96
Masu hkrai masu ai masha mali (Four liars)
BASE
Show details
97
Lapu num la ai (Snake that got a wife)
BASE
Show details
98
Hka u hte jahkan (Crab and water bird)
Abstract: Transcription (by Lu Hkawng) Ya ngai hkai na ga baw gaw hka-u hte jahkan a lam re. Moi shawng de da. hka-u langai mi nga ai shaloi dai dai hka nawng dai kaw na Nga langai mi pa n mai sha ai dai shi dai nawng kaw na Nga ni gaw n mai sha re ai shaloi dai kaw na hka hkrat wa re ai shaloi Nga ni grai ga-brawng wa grai ga-brawng wa re, htaw shi dai Nga ni kaw sha mayu Nga dai ni kaw E hkau Nga ni nanhte ndai kaw hka hkrat wa dai yang nanhte hka hkrat mat yang nanhte n nga lu na si wa na re ngu na, Ngai htaw hka grai kaba ai de sa woi na lu ngu shaloi shanhte n kam n kam dai hkrit nna shi sha kau ya na re chye nna shi hpe n kam n kam re shaloi shi n kam re ai majaw htaw shi grai pawt mayu nna e nanhte n kam ai n re i ngai Nga langai mi kaw sa woi na ngu ai shaloi shi Eh. deng dai anhte na manang kaw bai nang bai wa woi ya yu ngu she Eh Eh ngai n masu ai ngu tsun ai da. ma su yang ngai hpe sat kau u ngu tsun she dai shaloi Nga langai mi kaw nan ngup kaw matep re nna htaw shi dai de sa mat wa ai da. hka grai kaba ai de pyen hkrai pyen hka kaba madun re dai shi bai pyen re manang ni kaw sa re kaja re dai, dai hka hka dai kaja hka grai kaba dai shaloi htaw manang U du ni hpe shawng langai hpang langai lai sa sa re shi dai hka kaw du yang hka de n gabai bang ai sha shi sha sha kau sha kau sha kau re nna hpang jahtum dai Nga wa na shawng sa yu ai Nga na Ale du re Eh ya gaw ngai na ale du sai re ai majaw Nga dai wa gaw matep re nna hka gaw du re ai shaloi she, htaw shi nang na manang ni hpe gaw dai hku sha kau ai nang n chye ai n re i ngu, dai Nga gaw yawng sha kau re shi dai kaw na shat mai shat ni n lu tam sha re ai shaloi Jahkan langai ma dai hka kaw nga taw re, htaw shi mung dai hku sha bai nyan tam la ngai na na manang na na manang Nga Nga ni kaw ngai htaw hka grai kaba ai de sa woi ai re le ngu she ngai ma na hpe sa sa na ngu she e nang na ngai na laming ni gaw grai kaba ai nang ma n lu sa sa jing na re law ngai n sa sai law ngu she hpa n ra ai lo ngai sa woi na de ngu, hka deng ngai nang na du kaw matep matep na sa mat na yaw ngu she E mai ai ngu na shi shi na dai matep grai kaba ai du kaw matep nna sa mat sa mat re hka du re ai nam kaw she dai kaw hkra di na she nang na na manang Nga ni hpe ngai sha kau ai n chye ai n re i ngu na she din ngu yang she ngai chye ai nang, din nga na re ai majaw ngai nang na du kaw ngai ngai na lamying rau nang dai kaw matep sa wa ai nang nchye n re i ngu na dai hka-u wa e hkau e ngai shut sai law ngu na shi dai kaw grai tawngban tawngban rai tim nang gaw nang gaw bai Nga ni kaw bai sha na re ngu na dang re na shi dai hka-u kaw du kaw matep nna baw hten hprut di na sat kau re na shi dai hka de shang mat wa ai da. . Language as given: Jinghpaw ; http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2638/KK1-2638-A.eaf
Keyword: Kachin language; language documentation; text and corpus linguistics
URL: http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2638
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2638/KK1-2638-A.eaf
BASE
Hide details
99
Tsawra myit ngrin ai prat (Woman without love)
BASE
Show details
100
Nlung chyu (Breast stone)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9...20

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
400
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern