DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...30
Hits 41 – 60 of 591

41
Terttu Nevalainen (ed.): Patterns of change in 18th-century English. Amsterdam: John Benjamins, 2018
In: English language and linguistics. - Cambridge : Cambridge Univ. Press 24 (2020) 2, 463-469
BLLDB
Show details
42
Factor analysis on subject relativizer alternation
In: English studies. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group 101 (2020) 1-2, 214-241
BLLDB
Show details
43
Adjective intensifiers in German
In: Journal of Germanic linguistics. - Cambridge : Cambridge Univ. Press 32 (2020) 2, 183-215
BLLDB
Show details
44
El Corpus Oral de Madrid (CORMA): materiales para el estudio (socio)lingüístico del español coloquial actual
In: Zeitschrift für Katalanistik. - Freiburg : Romanisches Seminar der Universität 33 (2020), 45-76
BLLDB
Show details
45
Un corpus col·loquial i dialectal del valencià: PARLARS
In: Zeitschrift für Katalanistik. - Freiburg : Romanisches Seminar der Universität 33 (2020), 9-44
BLLDB
Show details
46
Explorando lo No-binario: Un Proyecto Sobre el Lenguaje Inlcusivo, los Pronombres de Género, y el Género No-binario en Español
In: World Languages and Cultures (2020)
Abstract: En este proyecto, he traducido un sitio web de Cal Poly, San Luis Obispo, sobre el uso de los pronombres de género. Además de la traducción, he explicado la razón por la cual es importante traducir este documento y proporcionar acceso a la información a diversas comunidades. La meta de este proyecto es promover el uso del lenguaje inclusivo entre todas personas. La traducción es importante porque para usar lenguaje inclusivo, una persona tiene que educarse sobre los pronombres de género y esforzarse por cambiar su modo de hablar. Este documento puede servir como recurso para personas que quieren aprender más sobre cómo ser un ally (aliado, aliada, aliade) para la comunidad de personas no-binarias (non-binary), o que quieren aprender cómo expresar su identidad de género en español. El problema principal que quería enfrentar con este proyecto fue encontrar una manera que las personas no-binarias pueden expresarse en español también como en inglés, porque a diferencia del inglés, cuando alguien habla de sí mismo en español, usualmente tienen que presentar su género por las palabras descriptivas en su habla. Eso causa un problema para las personas que no se identifican como hombre o mujer porque no existe una manera de describir el género no-binario, o una manera de hablar con lenguaje de género neutral. In this project I have translated a website from Cal Poly, San Luis Obispo, regarding the use of gender pronouns. In addition to the translation I have explained the reason that it is important to translate this document and provide access to this information to diverse communities. The goal of this project is to promote the use of inclusive language between all types of people. The translation is important because in order to use inclusive language, one has to educate them self on gender pronouns and make an effort to change the way they speak. This document can serve as a resource to people that want to learn more about how to be an ally to the non-binary community, or that want to learn how to express their gender identity in Spanish. The main problem that I wanted to address with this project was finding a way that non-binary people can express themselves in Spanish the same way they do in English, because in comparison to English, when one speaks about them self in Spanish, their gender is usually presented by the descriptive words in their speech. That causes a problem for people that don’t identify as a man or woman because there does not exist a recognized way of describing a non-binary gender, nor a way of speaking with gender neutral language.
Keyword: and Transgender Studies; Anthropological Linguistics and Sociolinguistics; Bisexual; Gay; gender neutral; gender pronouns; Lesbian; Modern Languages; Modern Literature; no-binario; non-binary; pronombres; spanish; Spanish and Portuguese Language and Literature; Spanish Linguistics
URL: https://digitalcommons.calpoly.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1054&context=mllsp
https://digitalcommons.calpoly.edu/mllsp/47
BASE
Hide details
47
The Power of Language: An Analysis of Language Use and Attitudes in Moroccan Universities
In: Honors Theses (2020)
BASE
Show details
48
Papers on discourse and pragmatics. - Form and meaning in language ; Volume 2 : Papers on discourse and pragmatics. -
Fillmore, Lily Wong (Verfasser eines Vorworts); Fillmore, Charles J.; Östman, Jan-Ola (Herausgeber). - Stanford, California : CSLI Publications, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
49
Rezistance: Diné Grassroots Organization and Modes of Activism
In: Senior Projects Spring 2020 (2020)
BASE
Show details
50
“We’re here, we’re queer, we will not live in fear!”: A Content Analysis Exploring Gender Disparity in the Public Reappropriation of LGBTQ+ Slurs
In: Capstone Showcase (2020)
BASE
Show details
51
Sex Work and Feminism: Redefining What it Means to be a Prostitute
In: Capstone Showcase (2020)
BASE
Show details
52
A Conversation Analytic Study on Participation Practices in the American Graduate Classroom: East Asian Students Vs. L1 English-Speaking Students
BASE
Show details
53
Questions as a tool for cross-comprehension in work meetings ; La question comme outil de construction de l’intercompréhension en réunion de travail
Divoux, Anouchka. - : HAL CCSD, 2020
In: https://hal.univ-lorraine.fr/tel-03153385 ; Linguistique. Université de Lorraine, 2020. Français. ⟨NNT : 2020LORR0233⟩ (2020)
BASE
Show details
54
Linguistic Horizons: rare dialect syntax in Construction Grammar
In: Babel ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03120173 ; Babel, 2020, 32, pp.34-5 (2020)
BASE
Show details
55
Entre langue et dialecte, une distinction arbitraire?
In: ISSN: 2431-2134 ; The Conversation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03120085 ; 2020 (2020)
BASE
Show details
56
Dialect syntax in Construction Grammar: theoretical benefits of a constructionist approach to double modals in English
In: ISSN: 0774-5141 ; Belgian Journal of Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03120388 ; Belgian Journal of Linguistics, John Benjamins Publishing, 2020, The Wealth and Breadth of Construction-Based Research, 34, pp.252-62 (2020)
BASE
Show details
57
PLURILINGUISME ET CONTACT DE LANGUES AU GABON : LE TOLIBANGANDO SUR LE MARCHE LINGUISTIQUE GABONAIS
In: ISSN: 2223-8433 ; humanités gabonaises, revue internationale de lettres, sciences humaines et sociale ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03450309 ; humanités gabonaises, revue internationale de lettres, sciences humaines et sociale, Les Editions Ntsame, 2020 (2020)
BASE
Show details
58
Language and socialization : intercultural activities impact in multilingual educational settings ; Langue et socialisation : l'impact des activités interculturelles en contexte scolaire multilingue
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-03325573 ; Linguistique. Université Paul Valéry - Montpellier III, 2020. Français. ⟨NNT : 2020MON30067⟩ (2020)
BASE
Show details
59
Disrespect in sociolinguistics: qualitative exploration ; Le mépris en sociolinguistique : exploration qualitative
In: ISSN: 1146-6480 ; EISSN: 1960-6052 ; LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02484158 ; LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues, UGA Editions, 2020, Le mépris en discours, Claudine Moïse et Geneviève Bernard-Barbeau (dir.), n°61 ; http://journals.openedition.org/lidil/7811 (2020)
BASE
Show details
60
« Modéliser le continuum latino-roman aux alentours de l’an 800 : de la sociolinguistique à l’intelligence artificielle »
In: ISSN: 0044-5975 ; EISSN: 1588-2543 ; Acta Antiqua ; Latin vulgaire – latin tardif ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02994983 ; Acta Antiqua, Akadémiai Kiadó, 2020, Acta antiqua Academiae scientiarum Hungaricae, LIX, pp.453-466. ⟨10.1556/068.2019.59.1-4.40⟩ (2020)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...30

Catalogues
38
1
0
0
0
0
1
Bibliographies
57
2
2
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
526
3
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern