8 |
Variation et représentation linguistique dans la variété arabe d'Ouezzane: lorsque le quantitative n'explique pas tout
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Phonetic variation in coronals in English infant-directed speech: A large-scale corpus analysis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Visualizing cluster of words: a graphical approach to grammar acquisition
|
|
|
|
In: CLADAG 2021 BOOK OF ABSTRACTS AND SHORT PAPERS 13th Scientific Meeting of the Classification and Data Analysis Group - Firenze, September 9-11, 2021 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03320170 ; Giovanni C. Porzio; Carla Rampichini; Chiara Bocci. CLADAG 2021 BOOK OF ABSTRACTS AND SHORT PAPERS 13th Scientific Meeting of the Classification and Data Analysis Group - Firenze, September 9-11, 2021, Firenze University Press, pp.392-395, 2021, 978-88-5518-340-6. ⟨10.36253/978-88-5518-340-6⟩ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
The Corpus for Idiolectal Research (CIDRE)
|
|
|
|
In: European Association of Digital Humanities Conference (EADH 2021) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03353520 ; European Association of Digital Humanities Conference (EADH 2021), Sep 2021, Krasnoyarsk, Russia (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Evidence of the interplay of genetics and culture in Ethiopia. ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Murded, varieerumine ja korpusandmed: eitussõna paiknemine võru ja seto eituslausetes. Lisamaterjalid ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Bavaria's Dialects Online
|
|
Raaf, Manuel. - : Bayerische Akademie der Wissenschaften, 2021. : Bavarian Academy of Sciences and Humanities, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Globalisierung: Mehrsprachigkeit oder "English only" ; Globalization: Multilingualism or "English only"
|
|
|
|
In: Magazin erwachsenenbildung.at (2021) 42, 9 S. (2021)
|
|
Abstract:
Der vorliegende Beitrag befasst sich mit Sprache in der Migrationsgesellschaft. Im Sinne einer top-down Globalisierung wird die englische Sprache seit 1945 zunehmend hegemonial, beispielsweise im Bereich der Wissenschaft oder der Bildung. Das ist nicht wertneutral, sondern Herrschaftspolitik: Einerseits bildet sich darin ein Erbe des Kolonialismus ab, andererseits kommt darin ein Vorherrschaftsstreben im globalen Kontext zum Ausdruck. Dem kann eine bottom-up Globalisierung gegenübergestellt werden. Diese erkennt Mehrsprachigkeit an und sieht die simultane Verwendung verschiedener, auch nicht-hegemonialer Sprachen und deren Vermischung als individuelle und gesellschaftliche Ressource. In den Blick kommt so die kollaborative Bedeutungserzeugung anhand des Sprachenrepertoires der Individuen. Doch wie können breit gefächerte sprachliche Repertoires etwa in den Unterricht für Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache integriert werden? Ein Fazit des Autors: Ideologische Hintergründe jeder gelernten Sprache müssen thematisiert werden, um die (globalen) Kontexte der Sprache auch im Zusammenhang mit Kolonialgeschichte und Geopolitik erkennbar zu machen. (DIPF/Orig.) ; This article is concerned with language in the migration society. Since 1945, the English language has become increasingly hegemonic in the sense of top-down globalization, for example in the field of science or in education. This is not value-neutral but a politics of domination: On the one hand, it reflects a legacy of colonialism; on the other hand, it expresses a striving to dominate on a global level. It can be compared to bottom-up globalization, which recognizes multilingualism and sees the simultaneous use of different, non-hegemonic languages and their mixing as a resource of the individual and society. This leads to a focus on the collaborative production of meaning through the language repertoire of individuals. Yet how can diverse linguistic repertoires be integrated into lessons, for example German as a foreign or second language? One of the author‘s conclusions: Ideological backgrounds of each language that has been learned must be addressed in order to make the (global) contexts of the language discernible in connection with colonial history and geopolitics as well. (DIPF/Orig.)
|
|
Keyword:
Adult education; Adult training; Austria; Bildungssoziologie; ddc:370; Deutsch als Fremdsprache; Deutsch als Zweitsprache; Education; Englisch; English language; Erwachsenenbildung; Erwachsenenbildung / Weiterbildung; Erziehung; German as a foreign language; German as second language; Globalisierung; Globalization; Language policy; Language variation; Lingua franca; Mehrsprachigkeit; Migration; Multilingualism; Österreich; Policy on language; Schul- und Bildungswesen; Sprachenvielfalt; Sprachpolitik; Vienna; Wien
|
|
URL: https://www.pedocs.de/volltexte/2021/22031/pdf/Erwachsenenbildung_42_2021_Fritz_Globalisierung_Mehrsprachigkeit.pdf https://www.pedocs.de/volltexte/2021/22031/ http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0111-pedocs-220310
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
17 |
‘New speakers’ on Irish language community radio: new understandings of linguistic variation on Raidió na Life
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Regionale Variation im Erwerb des niederländischen Genussystems
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Sociolinguistic Approaches to Sibilant Variation in Spanish
|
|
|
|
In: World Languages and Literatures Faculty Publications and Presentations (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
An Overview of the Sibilant Merger and its Development in Spanish
|
|
|
|
In: World Languages and Literatures Faculty Publications and Presentations (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|