Page: 1... 17 18 19 20 21 22 23 24 25... 27
401 |
Un cuarto de siglo después: Tiempo para reflexionar sobre una nueva agenda de los ETBS
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
402 |
Twenty-five years on: Time to pause for a new agenda for CTIS
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
403 |
First things first: Engaging readers through Google hyperlink titles
|
|
Sala, Michele (orcid:0000-0001-7538-5070). - : CELSB BERGAMO, 2021. : country:IT, 2021. : place:Bergamo, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
404 |
“Living-with-dying”: the elderly’s language of terminal illness
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
405 |
Building High-frequency Word Lists for the Semantic Domain of ʻĀINA (‘land’) Using a Raw Corpus of Spoken ʻŌlelo Hawaiʻi
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
407 |
Thirty years of data-driven learning: Taking stock and charting new directions over time
|
|
Boulton, Alex; Vyatkina, Nina. - : University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, 2021. : Center for Language & Technology, 2021. : (co-sponsored by Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin), 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
408 |
Combining documentary linguistics and corpus phonetics to advance corpus-based typology
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
409 |
Realization of word-final taps in Spanish infinitive verbs
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
410 |
Analysis of an Extracted Discipline-Specific Computer Science Vocabulary List
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
411 |
Clasificación y explicación de errores relativos al sistema verbal cometidos por estudiantes lusófonos de ELE. Propuesta a partir de un corpus de aprendices de nivel A2
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
412 |
Sobre l’anotació de les relacions argumentals en debats. Criteris per l’anotació de les relacions entre arguments en debats de competició en català
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
413 |
Syntax-semantics interactions – seeking evidence from a synchronic analysis of 38 languages [version 1; peer review: 1 approved]
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
414 |
Mediating minority: the translation of Galician narrative into English in the twenty-first century (2000-2018)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
415 |
Language Windowing through Corpora ; Visualización del lenguaje a través de corpus
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
416 |
The maintenance of macro-vocabularies in an industry: The case of the France's recorded music industry
|
|
|
|
Abstract:
Different studies have proved the importance of language and vocabularies in structuring shared perceptions among stakeholders within an industry. Little is known about the discursive work involved in the evolution of these vocabularies. The use of corpus linguistics provides insights in the process through which an industry stabilises itself and how incumbents engage in discursive work to maintain their interests. We explore the jolt the Internet provoked in the French recorded music industry between 1988 and 2008. We argue that one major explanation for the industry inertia is that the technology of the Internet and the new distribution channels it opened up were framed by discourses, characterized by a relatively stable vocabulary which repeated established words such as right and artistic work. The discursive work of incumbent actors supports the stabilization of this vocabulary. When new words appeared, they were incorporated into existing vocabulary. This dual process of repetition and incorporation was facilitated by the fact that many of the words central to the debate were relatively empty and ambiguous floating signifiers. This paper represents a promising avenue to better account for the place of words in the institutional work and more specifically institutional maintenance ; non ; oui ; recherche ; International
|
|
Keyword:
302.2; Corpus linguistics; Discursive work; Interaction sociale; L.L8.L82; New technologies; Words; Z.Z1.Z13
|
|
URL: https://basepub.dauphine.fr/handle/123456789/21292
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
417 |
Tradução intralinguística, estratégias de equivalência e acessibilidade textual e terminológica ; Intralingual translation, equivalence strategies and textual and terminological accessibility
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
418 |
Reconhecimento de termos e de variantes denominativas a partir dos logs de pesquisa dos usuários da revista Análise Econômica: uma análise da variação no âmbito da Microeconomia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
419 |
Traduzir metáfora não é mamão com açúcar : a busca por equivalentes de botanomorfismos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
420 |
O conceito de intervencionismo em Economia: uma análise discursiva a partir de artigos científicos ; The concept of interventionism in Economy: a discursive analysis based on scientific articles
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 17 18 19 20 21 22 23 24 25... 27
|
|