Page: 1... 17 18 19 20 21 22 23 24 25... 27
401 |
Un cuarto de siglo después: Tiempo para reflexionar sobre una nueva agenda de los ETBS
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
402 |
Twenty-five years on: Time to pause for a new agenda for CTIS
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
403 |
First things first: Engaging readers through Google hyperlink titles
|
|
Sala, Michele (orcid:0000-0001-7538-5070). - : CELSB BERGAMO, 2021. : country:IT, 2021. : place:Bergamo, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
404 |
“Living-with-dying”: the elderly’s language of terminal illness
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
405 |
Building High-frequency Word Lists for the Semantic Domain of ʻĀINA (‘land’) Using a Raw Corpus of Spoken ʻŌlelo Hawaiʻi
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
407 |
Thirty years of data-driven learning: Taking stock and charting new directions over time
|
|
Boulton, Alex; Vyatkina, Nina. - : University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, 2021. : Center for Language & Technology, 2021. : (co-sponsored by Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin), 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
408 |
Combining documentary linguistics and corpus phonetics to advance corpus-based typology
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
409 |
Realization of word-final taps in Spanish infinitive verbs
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
410 |
Analysis of an Extracted Discipline-Specific Computer Science Vocabulary List
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
411 |
Clasificación y explicación de errores relativos al sistema verbal cometidos por estudiantes lusófonos de ELE. Propuesta a partir de un corpus de aprendices de nivel A2
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
412 |
Sobre l’anotació de les relacions argumentals en debats. Criteris per l’anotació de les relacions entre arguments en debats de competició en català
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
413 |
Syntax-semantics interactions – seeking evidence from a synchronic analysis of 38 languages [version 1; peer review: 1 approved]
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
414 |
Mediating minority: the translation of Galician narrative into English in the twenty-first century (2000-2018)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
415 |
Language Windowing through Corpora ; Visualización del lenguaje a través de corpus
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
416 |
The maintenance of macro-vocabularies in an industry: The case of the France's recorded music industry
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
417 |
Tradução intralinguística, estratégias de equivalência e acessibilidade textual e terminológica ; Intralingual translation, equivalence strategies and textual and terminological accessibility
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
418 |
Reconhecimento de termos e de variantes denominativas a partir dos logs de pesquisa dos usuários da revista Análise Econômica: uma análise da variação no âmbito da Microeconomia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
419 |
Traduzir metáfora não é mamão com açúcar : a busca por equivalentes de botanomorfismos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
420 |
O conceito de intervencionismo em Economia: uma análise discursiva a partir de artigos científicos ; The concept of interventionism in Economy: a discursive analysis based on scientific articles
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 17 18 19 20 21 22 23 24 25... 27
|
|