DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 32

1
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 2: Lemmatisation and Rulers for Lusoga
In: Lexikos, Vol 28, Pp 79-111 (2018) (2018)
BASE
Show details
2
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 3: Mapping Meaning onto Use in Lusoga
In: Lexikos, Vol 28, Pp 112-151 (2018) (2018)
BASE
Show details
3
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 1: Organic Corpus Building for Lusoga
In: Lexikos, Vol 28, Pp 32-78 (2018) (2018)
BASE
Show details
4
On the Most Innovative Outer Access Structure of any Bantu Dictionary: The Lexique kikongo–français by Charles Polis (1938)
In: Lexikos, Vol 25, Pp 56-135 (2015) (2015)
BASE
Show details
5
Introducing a New Lexicographical Model: AlphaConceptual+ (and How it Could Be Applied to Dictionaries for Luganda)
In: Lexikos, Vol 23, Pp 172-200 (2013) (2013)
BASE
Show details
6
Digitizing the Monolingual Lusoga Dictionary: Challenges and Prospects
In: Lexikos, Vol 23, Pp 297-322 (2013) (2013)
BASE
Show details
7
'n Woord van AFRILEX/A few words from AFRILEX 'n Woord van AFRILEX/A few words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 21, Iss 1 (2012) (2012)
BASE
Show details
8
Pushing Back the Origin of Bantu Lexicography: The Vocabularium Congense of 1652, 1928, 2012
In: Lexikos, Vol 22, Pp 159-194 (2012) (2012)
BASE
Show details
9
From Corpus to Dictionary: A Hybrid Prescriptive, Descriptive and Proscriptive Undertaking
In: Lexikos, Vol 21, Pp 120-143 (2012) (2012)
BASE
Show details
10
The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
BASE
Show details
11
A New Way to Lemmatize Adjectives in a User-friendly Zulu–English Dictionary
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
Abstract: Abstract: Traditionally, Zulu adjectives have been lemmatized under their stems only. In this research article, an in-depth analysis is undertaken to make a case for the lemmatization of all frequent adjectival forms with their adjective concords rather. It is shown that the supposed explosion in size of the dictionary may be contained within a corpus-driven Sinclairian framework. The advantages of such a word-like treatment far outnumber the generalizations that have hitherto characterized the lexicographic treatment of adjectives in Zulu. The study is supported by ample dictionary extracts from a Zulu–English dictionary project aimed at junior users. Comparisons with existing dictionaries and textbook data are also made. Keywords: LEXICOGRAPHY, LINGUISTICS, GRAMMAR, DICTIONARY, BILINGUAL,CORPUS, LEMMATIZATION, FREQUENCY, ZULU (ISIZULU), ENGLISH, ADJECTIVE,ADJECTIVE STEM, QUALIFICATIVE ADJECTIVE, COPULATIVE ADJECTIVE, USER-FRIENDLY,REAL EXAMPLE, COLLOCATION, COMBINATION, DERIVATION, IDIOMATIC USE,SEMANTIC PROSODY Samenvatting: Een nieuwe manier om adjectieven te lemmatiseren in eengebruiksvriendelijk Zoeloe–Engels woordenboek. Traditioneel worden adjectievenin Zoeloe enkel onder hun stam gelemmatiseerd. In dit onderzoeksartikel wordt een grondigeanalyse uitgevoerd met het oog op de invoering van een nieuwe methode waarbij alle frequenteadjectieven met hun adjectiefschakel in het woordenboek worden geplaatst. Er wordt aangetoond datde vooronderstelde explosie in grootte van het woordenboek beperkt kan worden binnen een corpusgedrevenSinclairiaans kader. De voordelen van zo een woordachtige behandeling overstijgenruimschoots de veralgemeningen die totnogtoe de lexicografische behandeling van adjectieven inZoeloe hebben gekarakteriseerd. De studie wordt ondersteund door een groot aantal passages uiteen Zoeloe–Engels woordenboekproject gericht op jonge gebruikers. Vergelijkingen met bestaandewoordenboeken, alsook handboeken worden ook gemaakt. Sleutelwoorden: LEXICOGRAFIE, LINGUÏSTIEK, GRAMMATICA, WOORDENBOEK,TWEETALIG, CORPUS, LEMMATISATIE, FREQUENTIE, ZOELOE, ENGELS, ADJECTIEF,ADJECTIEF STAM, KWALIFICEREND ADJECTIEF, COPULATIEF ADJECTIEF, GEBRUIKSVRIENDELIJK,ECHT VOORBEELD, COLLOCATIE, COMBINATIE, AFLEIDING, IDIOMATISCHGEBRUIK, SEMANTISCHE PROSODIE
Keyword: ADJECTIVE; ADJECTIVE STEM; Africa; BILINGUAL; COLLOCATION; COMBINATION; COPULATIVE ADJECTIVE; CORPUS; DERIVATION; DICTIONARY; ENGLISH; FREQUENCY; Germanic languages. Scandinavian languages; GRAMMAR; Languages and literature of Eastern Asia; LEMMATIZATION; LEXICOGRAPHY; LINGUISTICS; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; QUALIFICATIVE ADJECTIVE; REAL EXAMPLE; USER-FRIENDLY; ZULU (ISIZULU)
URL: https://doi.org/10.5788/18--477
https://doaj.org/article/136675c5e7454e908fe263c125138ca4
BASE
Hide details
12
Internationalisation, Localisation and Customisation Aspects of the Dictionary Application TshwaneLex
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
BASE
Show details
13
A Corpus-based Survey of Four Electronic Swahili–English Bilingual Dictionaries
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
BASE
Show details
14
The Monolingual Lusoga Dictionary Faced with Demands from a New User Category
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
BASE
Show details
15
The Lexicographic Treatment of Days in Sepedi, or When Mother-Tongue Intuition Fails*
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
BASE
Show details
16
Compiling a Corpus-based Dictionary Grammar: An Example for Northern Sotho
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
BASE
Show details
17
Włodzimierz Sobkowiak. Phonetics of EFL Dictionary Definitions
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
BASE
Show details
18
Do Dictionary Users Really Look Up Frequent Words?-On the Overestimation of the Value of Corpus-based Lexicography
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
BASE
Show details
19
An Analysis of Practical Lexicography: A Reader (Ed. Fontenelle 2008)
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
BASE
Show details
20
'n Woord van AFRILEX/A Few Words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern