1 |
Cross-currents: Indigenous language interpreting in Australia's justice system (Public Version) .pdf ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Cross-currents: Indigenous language interpreting in Australia's justice system (Public Version) .pdf ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Common methodological framework and best practices in validation across Europe ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Common methodological framework and best practices in validation across Europe ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
7Interpreters in The Time of Crisis Borders and Barriers.pdf ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
7Interpreters in The Time of Crisis Borders and Barriers.pdf ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Pemanfaatan Bank-data Digital Dwibahasa dalam Kajian Terjemahan: Studi kasus padanan bahasa Indonesia untuk verba sinonim bahasa Inggris ROB & STEAL ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Pemanfaatan Bank-data Digital Dwibahasa dalam Kajian Terjemahan: Studi kasus padanan bahasa Indonesia untuk verba sinonim bahasa Inggris ROB & STEAL ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
2021 Internet as editing tool for non-English speaking researchers.docx ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
2021 Internet as editing tool for non-English speaking researchers.docx ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Sapir-Whorf in Science Fiction: Denis Villeneuve's Arrival ...
|
|
|
|
Abstract:
This present work is a qualitative research carried on through inferences that rise from a structural system of discourse analysis in film, with the main objective of finding the elements of semiotic discourse within the 2016 film Arrival and analyze the way in which these elements show linguistic determinism as proposed in the Sapir-Whorf Hypothesis. This was to be achieved through the use of Lauro Zavala’s model on film analysis (2003). Research was conducted in the fields of linguistics, semiotics and film analysis with the goal to benefit general audiences, film enthusiasts, linguistic professionals, and Film, Linguistics and English students. At the same time, the methodology used for this research can help audiences when they watch films similar to Arrival. Zavala’s method is a model of film analysis that looks to contribute to the systematization of ideas and interpretation of people who watch a movie; this, done through its 12-point system that can be used in its entirety, out of order or partially. ...
|
|
Keyword:
190201 Cinema Studies; 190204 Film and Television; 200302 English Language; 200323 Translation and Interpretation Studies; 200405 Language in Culture and Society Sociolinguistics; 200408 Linguistic Structures incl. Grammar, Phonology, Lexicon, Semantics; FOS Arts arts, history of arts, performing arts, music; FOS Languages and literature; Linguistics
|
|
URL: https://figshare.com/articles/thesis/Sapir-Whorf_in_Science_Fiction_Denis_Villeneuve_s_Arrival/14072126/1 https://dx.doi.org/10.6084/m9.figshare.14072126.v1
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
12 |
Sapir-Whorf in Science Fiction: Denis Villeneuve's Arrival ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Derajat kesepadanan konstruksional terjemahan verba bahasa Inggris ROB dalam bahasa Indonesia ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Derajat kesepadanan konstruksional terjemahan verba bahasa Inggris ROB dalam bahasa Indonesia ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
BEYOND THE INTERNATIONALISATION OF HIGHER EDUCATION. A CASE OF A ROMANIAN MEDICAL SCHOOL ON THE GERMAN MEDICAL EDUCATION SERVICES MARKET ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
BEYOND THE INTERNATIONALISATION OF HIGHER EDUCATION. A CASE OF A ROMANIAN MEDICAL SCHOOL ON THE GERMAN MEDICAL EDUCATION SERVICES MARKET ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Derajat kesepadanan konstruksional terjemahan verba bahasa Inggris ROB dalam bahasa Indonesia ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Pemanfaatan Bank-data Digital Dwibahasa dalam Kajian Terjemahan: Studi kasus padanan bahasa Indonesia untuk verba sinonim bahasa Inggris ROB & STEAL ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|