1 |
The Ideological Stance of Multilingualism in Education in Malaysia in the Press 2000-2020
|
|
|
|
In: ASEAS - Austrian Journal of South-East Asian Studies ; 14 ; 2 ; 173-193 ; Multicultural Lingual and Multicultural Education (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Teachers' Perceptions of Cultural Contents in English Language Textbooks Used in Multicultural Classrooms at a Thai Primary School
|
|
|
|
In: ASEAS - Austrian Journal of South-East Asian Studies ; 14 ; 2 ; 227-241 ; Multicultural Lingual and Multicultural Education (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
"Mehrsprachigkeit als Handlungsfeld Interkultureller Schulentwicklung (MIKS)": Einblicke in Erfahrungen mit dem Einbezug von migrationsbedingter Mehrsprachigkeit in Grundschulen
|
|
|
|
In: Diskurs Kindheits- und Jugendforschung / Discourse. Journal of Childhood and Adolescence Research ; 15 ; 1 ; 103-108 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
A Classroom-Based Investigation into Pre-Service EFL Teachers’ Evolving Understandings of a Plurilingual Pedagogy to Foreign Language Education ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Legitime Sprachen, legitime Identitäten. Interaktionsanalysen im spätmodernen »Deutsch als Fremdsprache«-Klassenzimmer
|
|
Rellstab, Daniel H.. - : transcript, 2021. : Bielefeld, 2021. : pedocs-Dokumentenserver/DIPF, 2021
|
|
In: Bielefeld : transcript 2021, 375 S. - (Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft; 21) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Lire la littérature médiévale en classe de français langue étrangère: une utopie? ; Reading medieval literature in French lessons: a utopia?
|
|
|
|
In: Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 43 (2021) 1, S. 129-138 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Mehrsprachigkeit an der Schwelle zum Beruf. Die Funktion sprachlicher Fähigkeiten für Berufsqualifizierung und Berufseinmündung von Jugendlichen mit und ohne Migrationshintergrund (MEZ-2)
|
|
|
|
In: Hamburg : Universität 2021, 28 S. - (MEZ Arbeitspapiere; 10) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Globalisierung: Mehrsprachigkeit oder "English only" ; Globalization: Multilingualism or "English only"
|
|
|
|
In: Magazin erwachsenenbildung.at (2021) 42, 9 S. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Sprachsensibel unterrichten – in allen Fächern und für alle Lernenden ; Integrating content and language learning in all subjects and for all students
|
|
|
|
In: Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 43 (2021) 2, S. 250-259 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Mehrsprachigkeit an der Schwelle zum Beruf. Die Funktion sprachlicher Fähigkeiten für Berufsqualifizierung und Berufseinmündung von Jugendlichen mit und ohne Migrationshintergrund (MEZ-2)
|
|
|
|
In: Hamburg : Universität 2021, 23 S. - (MEZ Arbeitspapiere; 10) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Creating a multilingual MOOC content for information literacy: a workflow
|
|
|
|
In: Botte, Alexander [Hrsg.]; Libbrecht, Paul [Hrsg.]; Rittberger, Marc [Hrsg.]: Learning Information Literacy across the Globe. Frankfurt am Main, May 10th 2019. Frankfurt am Main : DIPF 2021, S. 114-128 (2021)
|
|
Abstract:
A massive open online course (MOOC) is an online space for learning with no prerequisites for entry. All content is delivered online and learners interact with the content by navigating through it, assessing their progress, writing down their knowledge, and sometimes interacting with other students. The European project Information Literacy Online is an example of a MOOC. It has a number of set goals: it should teach the basics of information literacy to undergraduate students, it should offer study in six European languages, it should deliver content that can be re-used, it should be used mostly by self-paced learners who Progress at their own speed through the content, and subsequently assess and see their progress as they go. The aim of this paper is to discuss how to build a multilingual MOOC in a location-independent and distributed collaboration scenario. The Project requirements have shaped a content creation process, an authoring workflow, which we present in this paper. While the MOOC is delivered on the OpenEdX platform, the authoring workflow is centered around a versioning system which has allowed quality control processes, automated transformation processes, and the contribution of content from multiple places to occur in an asynchronous manner. This paper describes the workflow, sketches the technical choices made in the process, the issues encountered and their workarounds and Reports on the experience gained thus far. (DIPF/Orig.)
|
|
Keyword:
ddc:370; E-Learning; Education; Entwicklung; Erziehung; Information literacy; Information skills; Informationskompetenz; Kompetenzerwerb; Learning; Lernen; Lernplattform; Medienpädagogik; Mehrsprachigkeit; Multilingualism; Online courses; Online-Kurs; Schul- und Bildungswesen; Softwareentwicklung; Virtual learning; Web based instruction; Web Based Training
|
|
URL: https://www.pedocs.de/volltexte/2021/17890/pdf/Libbrecht_et_al_2021_Creating_a_Multilingual.pdf https://www.pedocs.de/volltexte/2021/17890/ http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0111-pedocs-178908
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
12 |
Studie zum Entwicklungsplan Migration und Bildung 2014-2018 (EMiBi). Umsetzung und Optionen für Bildungspolitik und -verwaltung
|
|
|
|
In: Bremen : Universität, Fachbereich 12. Arbeitsbereich Interkulturelle Bildung 2021, 34 S. - (AbIB-Arbeitspapier; 1/2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Koordinierungsstelle "Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit" (KoMBi). Abschlussbericht zur Förderperiode 3, Förderkennzeichen 01JM1301
|
|
|
|
In: Hamburg : Universität 2021, 45 S. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Learning Information Literacy across the Globe. Frankfurt am Main, May 10th 2019
|
|
|
|
In: Frankfurt am Main : DIPF 2021, 133 S. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Kollegien erweitern. Ein Plädoyer für mehr Berufe und Sprachen in der Schule der Migrationsgesellschaft
|
|
Dittmer, Torben. - : Universität, Fachbereich 12. Arbeitsbereich Interkulturelle Bildung, 2021. : Bremen, 2021. : pedocs-Dokumentenserver/DIPF, 2021
|
|
In: Bremen : Universität, Fachbereich 12. Arbeitsbereich Interkulturelle Bildung 2021, 19 S. - (TraMiS-Arbeitspapier; 11) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Studentische Reflexionsprozesse im Wiki: Beispiele aus Forschungspraktika des Fachs Französisch ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Language Education and Multilingualism ‒ The Langscape Journal. Vol.3 ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Developing Multilingualism-Sensitive Teaching Competence in an Online Training Programme for In-Service Language Teachers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|