Page: 1 2 3 4 5 6 7 8... 255
61 |
Romuald Huszcza, Maho Ikushima, Jan Majewski, "Gramatyka japońska" t. 1" (recenzja) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
62 |
Representing the moraic nasal in Japanese: evidence from Tōkyō, Ōsaka and Kagoshima
|
|
|
|
In: Glossa: a journal of general linguistics; Vol 6, No 1 (2021); 63 ; 2397-1835 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
63 |
Mechanisms of productivity in word formation: Transitivity alternations in Japanese
|
|
|
|
In: Glossa: a journal of general linguistics; Vol 6, No 1 (2021); 69 ; 2397-1835 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
64 |
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КАТЕГОРИИ ЭМОТИВНОСТИ В МАНГА ... : REPRESENTATION OF EMOTIVITY CATEGORY IN MANGA ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
65 |
Multisensory Connections of Novel Linguistic Stimuli in Japanese as a Native Language and Referential Tastes
|
|
|
|
In: European Journal of Investigation in Health, Psychology and Education ; Volume 11 ; Issue 3 ; Pages 74-1010 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
66 |
English as a Vocational Passport: Japanese Medical Students and Second Language Learning Motivation
|
|
|
|
In: Education Sciences; Volume 12; Issue 1; Pages: 8 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
67 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
68 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
69 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
70 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
71 |
AAA4LLL - Acquisition, Annotation, Augmentation for Lively Language Learning ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
72 |
Using a smart phone to learn Spanish: Does it work and will students use it?
|
|
|
|
In: The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
73 |
The Interactional Structure of Nominals: An Investigation of Paranouns ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
74 |
Commentaries and Commentary Modes in Japanese Literary Tradition Based on the Examples of the Classical Poetry Anthologies ...
|
|
|
|
Abstract:
Classical studies were the mainstream of Far Eastern traditional culture. A survey of the relationship between classics and their commentaries is central for an understanding of the intellectual history of the countries of the Far East, of which Japan is one. Commentaries paid tribute to the canonization of literary monuments but did this without regard for the artistic and intellectual character of the classical text. Commentaries to the classical texts of ancient Japan, in particular, to the first poetic anthology Man’yōshū (“Collection of Ten Thousand Leaves”), are taking shape in the Heian era (9th–12th) as an attempt to restore the Japanese outlook on this poetry written in the 8th century in Japanese, but in Chinese characters. This classical poetry acquired a new form in the 9th century: now it was written in kanji and Japanese syllabary (hiragana). Several types of literary criticism existed: treatises on literary works, commentaries on classical monuments, compilation of anthologies (selection of ...
|
|
Keyword:
commentaries; Japanese classical tradition; Kokinwakashū; literary text; Man’yōshū
|
|
URL: https://cyberleninka.ru/article/n/commentaries-and-commentary-modes-in-japanese-literary-tradition-based-on-the-examples-of-the-classical-poetry-anthologies https://dx.doi.org/10.24412/2658-6444-2021-2-70-93
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
75 |
Iconicity ratings across the Japanese lexicon: A comparative study with English ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
76 |
A quantitative perspective on Japanese accent
|
|
|
|
In: 34th Paris Meeting on East Asian Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03283679 ; 34th Paris Meeting on East Asian Linguistics, Jul 2021, Paris, France (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
77 |
Laughter In Interactions Among Japanese Women During The Covid-19 Pandemic
|
|
|
|
In: English Language Institute (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
78 |
Anàlisi traductològica i comparada d'una narració cèlebre japonesa, "La tomba de les llumenetes" d'Akiyuki Nosaka
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
79 |
Found in translation : evolving approaches for the localization of japanese video games
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
80 |
Anàlisi de l'emissió de sèries d'animació japoneses als mitjans de comunicació catalans
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8... 255
|
|