Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 11
81 |
Science through Sepedi: Is Terminologisation a Worthwhile Venture? Wetenskap in Sepedi: Is terminologisering die moeite werd?
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 9, Iss 1 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
87 |
Konstruktionen im mündlichen Diskurs von ausländischen Doktoranden in der alltäglichen Wissenschaftssprache : eine konstruktionsgrammatisch angelegte Fallstudie
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
91 |
"Der Kreps ist ain apposten" : zu Inhalt und Sprache des Apostemtraktats im pharmazeutischen Kompendium R 16 von Kunín [Online resource]
|
|
|
|
In: Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica 5 (2010) 7, 97-106
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
92 |
El corpus Iberia como recurso para la traducción especializada ; The Iberia corpus as a resource for specialized translation
|
|
|
|
In: Hikma 9, 9-24 (2010) (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
99 |
La reseña científica en español y alemán : estructuras conceptuales y marcadores textuales metalingüísticos centrales y periféricos [Online resource]
|
|
|
|
In: Centros y periferias en España y Austria : perspectivas lingüísticas y traductológicas (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 55) (2009), 45-63
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 11
|
|