DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Hits 81 – 100 of 167

81
Mehrsprachigkeit im römischen Südosteuropa
High, Adrian. - 2013
BASE
Show details
82
Quantitative and qualitative aspects of switching between Estonian Sign Language and spoken Estonian
In: Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat, Vol 0, Iss 9 (2013) (2013)
BASE
Show details
83
Orthographic influences on L2 auditory word processing ...
Dornbusch, Thomas. - : Technische Universität Dortmund, 2012
BASE
Show details
84
The vitality of Kabiye in Togo
In: Africa Spectrum ; 44 ; 2 ; 53-76 (2012)
Abstract: In Togo, speakers of Kabiye have been in contact with the speak¬ers of Ewe for several decades due to migration. As a result of this language contact, many members of the Kabiye speech community have become bilingual in Kabiye and Ewe. There have been a number of claims that Kabiye "est une langue en péril" (Aritiba 1993: 11). These claims have been based mainly on the observation of Kabiye speakers in Lomé and other major cities, where younger speakers seem to be losing their mother tongue to the benefit of Ewe. However, the extent of the loss of Kabiye is not well known because no extensive sociolinguistic study has been carried out among Kabiye speakers in these areas, and more specifically, in major Kabiye-speaking areas. The current study which has been carried out in Kara, the major Kabiye-speaking city and Awidina, a Kabiye village of the prefecture of Kara, fills the gap. The paper examines Kabiye speakers’ reports of patterns of language use in these areas of the Kabiye community. ; Seit einigen Jahrzehnten leben Kabiye-sprachige Migranten in Togo in Kontakt mit der Ewe-sprachigen Bevölkerung. Im Ergebnis dieses Sprachkontakts sind viele Angehörige der Kabiye-Sprachgemeinde bilingual und kombinieren Kabiye und Ewe. Kabiye wird inzwischen vielfach als sterbende Sprache angesehen. Diese Einschätzungen beruhen aber vor allem auf der Beobachtung von Kabiye-Sprachigen in Lomé und anderen großen Städten, wo die jungen Leute nach und nach ihre Muttersprache zugunsten von Ewe aufgeben. Dennoch ist über das Ausmaß des Verschwindens von Kabiye wenig bekannt, denn bislang gibt es keine extensive Studie unter Kabiye-Sprachigen in diesen Gebieten, insbesondere aber auch keine für Regionen, in denen Kabiye die wichtigste Sprache darstellt. Die vorliegende Studie, die in Kara, der wichtigsten Kabiye-sprachigen Stadt, und in Awidina, einem Kabiye-Dorf in der Präfektur Kara, durchgeführt wurde, will diese Lücke schließen. Der Autor analysiert Ergebnisse von Befragungen unter Kabiye-Sprachigen dieser Regionen zu ihrem Sprechverhalten.
Keyword: Anthropologie; anthropology; Cultural Anthropology; cultural identity; Ethnologie; Ethnology; Ethnosociology; Ethnosoziologie; Gegenwart; Kommunikationssoziologie; Kulturanthropologie; kulturelle Identität; language; language usage; Mehrsprachigkeit; Migrant; multilingualism; present; Social sciences; Sociolinguistics; Sociolinguistics; Language; Kabiye; Bilingualism; Zweisprachigkeit; Present; sociology; Sociology & anthropology; Sociology of Communication; Sociology of Language; Sozialwissenschaften; Soziolinguistik; Soziologie; Sprache; Sprachgebrauch; Sprachsoziologie; Togo; West Africa; Westafrika
URL: http://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:gbv:18-4-1244
http://www.ssoar.info/ssoar/handle/document/10245
http://hup.sub.uni-hamburg.de/giga/afsp/article/view/124
BASE
Hide details
85
Die Zweisprachigkeit reichsweiter Novellen unter Justinian : Studien zu den Novellen Justinians (I)
In: Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte / Romanistische Abteilung, issn: 0323-4096 (2012)
BASE
Show details
86
Motivación y factores externos que influyen en la biografía lingüística de niños bilingües
BASE
Show details
87
Mehrsprachigkeit: Ressource oder Stigma?
BASE
Show details
88
Zum Sprachgebrauch der Puertoricaner in den USA
BASE
Show details
89
"Mother-father-tongue . when children are raised in two languages
Hartmann, Sonja. - 2012
BASE
Show details
90
Lexikalische Fähigkeiten bilingualer Kinder mit Migrationshintergrund : Eine Studie zum Benennen von Nomen und Verben im Russischen und Deutschen
UB Frankfurt Linguistik
Show details
91
Der Spracherwerb beim bilingualen Kind [Online resource]
In: Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica 6 (2011) 8, 81-89
Linguistik-Repository
Show details
92
Lexikalische Fähigkeiten bilingualer Kinder mit Migrationshintergrund. Eine Studie zum Benennen von Nomen und Verben im Russischen und Deutschen.
Kauschke; Annegret; Christina (Prof. Dr.). - : Philipps-Universität Marburg, 2011. : Germanistische Sprachwissenschaft, 2011
BASE
Show details
93
Third Culture Kids als Dolmetscher?
Imhof, Tamara. - 2011
BASE
Show details
94
Bilingual Instruction of Commercial Subjects in the Context of Teaching Business English ... : Bilingual versus Non-Bilingual Students at the Bundeshandelsakademie 1 Salzburg ...
Trampus, Sonja. - : Technische Universität Dortmund, 2010
BASE
Show details
95
"Wächst nun endlich zusammen, was zusammen gehört?"
Weger, Denis. - 2010
BASE
Show details
96
Muttersprachlicher Arabisch-Unterricht an Pflichtschulen in Wien
Lejri, Raoudha. - 2010
BASE
Show details
97
Beckett ≠ Beckett
BASE
Show details
98
El bilingüismo y su papel en la integración
BASE
Show details
99
Bilingualismus bei Kindern
Holub, Petra. - 2010
BASE
Show details
100
Executive function and bilingualism
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Catalogues
34
6
0
0
0
0
0
Bibliographies
3
1
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
110
15
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern