DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 14 of 14

1
From Text to Content: Computational Lexicons and the Semantic Web
In: http://aaai.org/Papers/Workshops/2002/WS-02-16/WS02-16-001.pdf (2002)
BASE
Show details
2
Towards Best Practice for Multiword Expressions in Computational Lexicons
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2002/pdf/259.pdf (2002)
BASE
Show details
3
From Resources to Applications. Designing The Multilingual ISLE Lexical Entry
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2002/pdf/258.pdf (2002)
BASE
Show details
4
Clips, a multi-level italian computational lexicon: A glimpse to data
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2002/pdf/197.pdf (2002)
BASE
Show details
5
The ISLE in the Ocean. Transatlantic Standards for Multilingual Lexicons (with an eye to Machine Translation
In: http://www.mt-archive.info/MTS-2001-Calzolari.pdf (2001)
BASE
Show details
6
The ISLE in the Ocean. Transatlantic Standards for Multilingual Lexicons (with an eye to Machine Translation
In: http://www.ub.es/gilcub/lascosas/pubYreps/calzolari.pdf (2001)
BASE
Show details
7
Multilingual linguistic resources: from monolingual lexicons to bilingual interrelated lexicons
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2000/pdf/96.pdf (2000)
BASE
Show details
8
An Experiment of Lexical-Semantic Tagging of an Italian Corpus
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2000/pdf/60.pdf (2000)
BASE
Show details
9
Web-Based Language Documentation and Description
In: http://www.ldc.upenn.edu/exploration/expl2000/papers/palmer/palmer.pdf (2000)
BASE
Show details
10
Harmonised large-scale syntactic/semantic lexicons: a European multilingual infrastructure
In: http://www.mt-archive.info/MTS-1999-Calzolari.pdf (1999)
BASE
Show details
11
Preliminary Recommendations on Lexical Semantic Encoding - Final Report
In: http://www.ilc.pi.cnr.it/EAGLES96/EAGLESLE.PDF (1999)
BASE
Show details
12
Chapter 11
In: http://treebank.linguist.jussieu.fr/./pdf/11.pdf
BASE
Show details
13
A Gateway to the Network: International Standards for Multilingual Lexical Resources
In: http://www.unl.fi.upm.es/consorcio/archivos/publicaciones/china/paper-italy1.pdf
Abstract: In this paper we concentrate on the current position of the ISLE Computational Lexicon Working Group (CLWG), whose activities aim at defining a general schema for a multilingual lexical entry (MILE), as the basis for a standard framework for multilingual computational lexicons. The overall structure of the MILE will be illustrated, with particular attention to those aspects of the MILE that are specifically designed to meet the requirements for the development and sharing of interlinguabased lexical resources. Finally, as a casestudy, we will also consider the architecture of the UNL master dictionary, and we will argue that the content and structure of UNL multilingual lexical resources can be nicely mapped onto the MILE modules. 1.
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.125.4561
http://www.unl.fi.upm.es/consorcio/archivos/publicaciones/china/paper-italy1.pdf
BASE
Hide details
14
From Text to Content: Computational Lexicons and the Semantic Web
In: http://www.cs.vassar.edu/~ide/events/LenciCalzolariZampolli.pdf
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
14
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern