DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 5 of 5

1
A Reception Study of Machine-Translated Easy Language Text by Individuals with Reading Difficulties
In: 3rd International Conference on Translation, Interpreting and Cognition (ICTIC3) (2021) (2021)
BASE
Show details
2
Differences between SMT and NMT Output - a Translators' Point of View
In: The Second Workshop on Human-Informed Translation and Interpreting Technology (HiT-IT 2019) (2019)
Abstract: In this study, we compare the output quality of two MT systems, a statistical (SMT) and a neural (NMT) engine, customised for Swiss Post's Language Service using the same training data. We focus on the point of view of professional translators and investigate how they perceive the differences between the MT output and a human reference (namely deletions, substitutions, insertions and word order). Our findings show that translators more frequently consider these differences to be errors in SMT than NMT, and that deletions are the most serious errors in both architectures. We also observe there to be less agreement on differences to be corrected in NMT than SMT, suggesting that errors are easier to identify in SMT. These findings confirm the ability of NMT to produce correct paraphrases, which could also explain why BLEU is often considered to be an inadequate metric to evaluate the performance of NMT systems.
Keyword: info:eu-repo/classification/ddc/410.2; Machine translation; Machine translation evaluation; MT; Neural machine translation; Post-editing; Statistical machine translation; Swiss Post
URL: https://archive-ouverte.unige.ch/unige:123216
BASE
Hide details
3
Measuring the Impact of Neural Machine Translation on Easy-to-Read Texts: An Exploratory Study
In: Conference on Easy-to-Read Language Research (Klaara 2019) (2019) (2019)
BASE
Show details
4
Preferences of end-users for raw and post-edited NMT in a business environment
In: ISBN: 978-2970-10957-0 ; Proceedings of the 41st Conference Translating and the Computer pp. 47-59 (2019)
BASE
Show details
5
How Many Ways Can Google Translate Say It?: Synonym Use in Neural Machine Translation Output
Gullapalli, Aparna. - : Université de Genève, 2018
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern