DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 22

1
Multilingualism and heterogeneous language practices: new research areas and issues in the Global South
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02065599 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2019 (2019)
BASE
Show details
2
Multilingualism and heterogeneous language practices: new research areas and issues in the Global South
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02065599 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2019 (2019)
BASE
Show details
3
Multilinguisme et hétérogénéité des pratiques langagières. Nouveaux chantiers et enjeux du Global South
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01527466 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2017, pp.251-266 (2017)
BASE
Show details
4
Multilinguisme et hétérogénéité des pratiques langagières. Nouveaux chantiers et enjeux du Global South
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01527466 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2017, pp.251-266 (2017)
BASE
Show details
5
Multilinguisme et hétérogénéité des pratiques langagières. Nouveaux chantiers et enjeux du Global South
In: Langage et société, N 160-161, 2, 2017-05-17, pp.251-266 (2017)
BASE
Show details
6
L'éducation bilingue dans le contexte multilingue guyanais : dispositifs cloisonnants et pratiques pédagogiques innovantes
In: L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426303 ; Christine Hélot; Jürgen Erfurt. L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques, Lambert Lucas, pp.66-86, 2016, 978-2-35935-175-0 (2016)
BASE
Show details
7
Éducation bilingue en outremer : dispositifs et pratiques pédagogiques dans le contexte multilingue guyanais
In: L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426464 ; L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs, Dec 2016, Strasbourg, France ; http://www.uni-frankfurt.de/61444768/colloque_education_bi_plurilingue?legacy_request=1 (2016)
BASE
Show details
8
L'éducation bilingue dans le contexte multilingue guyanais : dispositifs cloisonnants et pratiques pédagogiques innovantes
In: L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426303 ; Christine Hélot; Jürgen Erfurt. L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques, Lambert Lucas, pp.66-86, 2016, 978-2-35935-175-0 (2016)
BASE
Show details
9
Éducation bilingue en outremer : dispositifs et pratiques pédagogiques dans le contexte multilingue guyanais
In: L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426464 ; L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs, Dec 2016, Strasbourg, France ; http://www.uni-frankfurt.de/61444768/colloque_education_bi_plurilingue?legacy_request=1 (2016)
BASE
Show details
10
Politiques linguistiques éducatives en Guyane. Quels droits linguistiques pour les élèves allophones ?
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990950 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.271-296, 2014 (2014)
BASE
Show details
11
Pratiques et attitudes linguistiques des enseignants. La gestion du plurilinguisme à l'école en Guyane
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990961 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.245-268, 2014 (2014)
BASE
Show details
12
Multilingualism Everywhere, "Linguistic Rights" Nowhere? Education and Monolingual Ideology in French Guiana, in a comparison with Wallis (South Pacific)
In: Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990856 ; Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People, Apr 2014, Tromso, Norway (2014)
BASE
Show details
13
Politiques linguistiques éducatives en Guyane. Quels droits linguistiques pour les élèves allophones ?
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990950 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.271-296, 2014 (2014)
BASE
Show details
14
Les langues en Guyane, en Nouvelle Calédonie et en Polynésie française
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990879 ; Nocus, I., Vernaudon, J. & M. Paia. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.101-126, 2014 (2014)
BASE
Show details
15
Pratiques et attitudes linguistiques des enseignants. La gestion du plurilinguisme à l'école en Guyane
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990961 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.245-268, 2014 (2014)
BASE
Show details
16
Multilingualism Everywhere, "Linguistic Rights" Nowhere? Education and Monolingual Ideology in French Guiana, in a comparison with Wallis (South Pacific)
In: Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990856 ; Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People, Apr 2014, Tromso, Norway (2014)
Abstract: International audience ; This paper deals with the representations of linguistic diversity underlying language policy in the educational system in French overseas territories, both at the level of policy making (constitutional and official documents) and of its implementation (teachers' and parents' discourse). We focus on the case of French Guiana, where multilingualism is widespread. We present some examples of the integration of minority languages in the French Guianese educational system and show that they are paradoxically the product of a monolingual perspective. Therefore, we examine the mismatch between the actual multilingual practices and the monolingual models of society involved in the current educational policies. While French Guiana is thought of as a "mosaic" of linguistic and cultural communities, another French overseas territory, Wallis (South Pacific), is on the contrary described as a homogeneous block. We show that these representations, far from being opposite, are in fact both the product of monolingual ideology - i.e. representations of society in which monolingualism is the norm, both at collective and individual level. We will discuss this situation in the light of current debates about the notion of "language rights" in linguistics. ; A partir du cas de la Guyane, où le multilinguisme sociétal et le plurilinguisme individuel sont généralisés, nous interrogerons les représentations de la diversité linguistique qui sous-tendent les politiques linguistiques éducatives de la France en cours dans l'outremer français - tant du côté de leur production (cadre constitutionnel et textes officiels) que de leur mise en œuvre (enseignants, parents d'élèves). Nous présenterons quelques exemples des dispositifs possibles d'intégration des langues minoritaires sur le sol guyanais, et montrerons qu'ils relèvent d'un traitement monolingue de la question. Nous interrogerons donc cette inadéquation entre les pratiques langagières observées, plurilingues, et les modèles de société impliqués par le cadre actuel des politiques éducatives, monolingues. Alors que la Guyane est pensée comme une "mosaïque" ou une juxtaposition de communautés linguistiques et culturelles, l'exemple de Wallis (Pacifique Sud) nous permettra de décrire un autre modèle, celui du bloc homogène. Alors que ces représentations semblent opposées, nous montrerons qu'elles procèdent en fait toujours de la même perspective monolingue, et contribuent à maintenir le champ éducatif dans la non prise en compte de la diversité linguistique. Nous analyserons cette situation à la lumière des débats actuels autour de la notion de " droits linguistiques ".
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; bilingual education; droits linguistiques; éducation bilingue; French overseas territories; language policy; language rights; multilingualism; multilinguism; outre-mer; politique linguistique
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990856
BASE
Hide details
17
Creoles in Education ; Creoles in Education: An appraisal of current programs and projects
Migge, Bettina; Bartens, Angela; Léglise, Isabelle. - : HAL CCSD, 2010. : Benjamins, 2010
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00672724 ; Benjamins, pp.356, 2010 (2010)
BASE
Show details
18
Creoles in Education. A Discussion of Pertinent Issues
In: Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00494435 ; Migge, Bettina ; Léglise, Isabelle ; Bartens, Angela. Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects, John Benjamins, pp.1-30, 2010 (2010)
BASE
Show details
19
Integrating Local Languages and Cultures into the Education System of French Guiana: A Discussion of Current Programs and Initiatives
In: Creoles in Education: an Appraisal of Current Programs and Projects ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00494413 ; Migge, Bettina ; Léglise, Isabelle ; Bartens, Angela. Creoles in Education: an Appraisal of Current Programs and Projects, John Benjamins, pp.107-132, 2010 (2010)
BASE
Show details
20
Creoles in Education. A Discussion of Pertinent Issues
In: Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00494435 ; Migge, Bettina ; Léglise, Isabelle ; Bartens, Angela. Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects, John Benjamins, pp.1-30, 2010 (2010)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
22
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern