1 |
WebQuest como herramienta para el fomento de metodologías activas en la asignatura de Lexicología Inglesa
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Sentencing remarks as a legal subgenre: R v Darren Osborne ; Las observaciones al dictar la condena (sentencing remarks) como subgénero jurídico: la Reina contra Darren Osborne
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Instagram como nuevo escenario de aprendizaje del léxico no estándar del inglés
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Análisis del efecto del aprendizaje basado en videojuegos en la mejora de la competencia traductora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Un proyecto piloto en la implementación de enseñanza semipresencial asistida por tecnologías del aprendizaje y la comunicación (TAC) en el Máster en Inglés y Español para Fines Específicos (MIEFE)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Desarrollo de materiales para mejorar la conciencia de género en inglés jurídico y su traducción
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Enseñanza semipresencial y tecnologías del aprendizaje y la comunicación (TAC): Un proyecto piloto en el Máster en Inglés y Español para Fines Específicos (MIEFE)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Análisis de los efectos del trabajo con pantallas sobre el comportamiento no voluntario en traducción
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
El alumnado universitario ante el lenguaje femenino en inglés en el teatro del s. XXI escrito por mujeres
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Nuevas tecnologías como herramientas de apoyo en el proceso de enseñanza-aprendizaje para alumnos de nuevo acceso al Grado
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Efectos de la destreza tecnológica del alumnado en el aprendizaje de lenguas extranjeras y su impacto en el contexto docente universitario actual
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
El uso de herramientas lexicográficas para el aprendizaje del léxico
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Apuntes sobre el inglés jurídico, su traducción y el género en la enseñanza universitaria
|
|
Campos-Pardillos, Miguel Ángel. - : Universidad de Alicante. Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, 2015. : Universidad de Alicante. Instituto de Ciencias de la Educación, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
All Is not English that Glitters: False Anglicisms in the Spanish Language of Sports ; No es inglés todo lo que reluce: falsos anglicismos en el español del deporte
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
El alumno ante la guía docente: desconocimiento, expectativas y realidades
|
|
|
|
Abstract:
Si bien la guía docente es uno de los ejes fundamentales sobre los que se basa el proceso de enseñanza-aprendizaje en los nuevos grados, con frecuencia nos encontramos en el aula con alumnos que la desconocen parcialmente o en su totalidad. Frente a estos, otros alumnos sí la conocen muy bien, dado su interés en todo lo concerniente a su proceso de aprendizaje. Es, por tanto, imprescindible, por una parte, contar con el feedback de estos últimos para retomar, modificar o continuar con el plan de aprendizaje, con el fin de cubrir no sólo las necesidades de estos sino también las expectativas generadas por el escaso nivel de concreción de la guía docente. Por otra parte, también es necesario “recuperar” al alumno ajeno a la guía docente descubriendo cuáles son los motivos de su desconocimiento y si éstos son susceptibles de solucionarse. A través de un cuestionario distribuido entre alumnos de distintos niveles del grado en Estudios Ingleses hemos obtenido información que, por un lado, apunta posibles mejoras en las guías docentes y, por otro, subraya la necesidad de mejorar la estrategia de difusión y comprensión de dicha guía para el alumnado se convierta en agente activo de su aprendizaje.
|
|
Keyword:
Alumnado; EEES; Filología Inglesa; Guía docente; Implementación; Profesorado
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10045/42443
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
17 |
False anglicisms in the Spanish language of fashion and beauty ; Falsos anglicismos en el ámbito de la belleza y de la moda en español
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
False Anglicisms in Legal and Business English as a Lingua Franca (ELF): A Process of Back-borrowing
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Building bridges… and properties aplenty: cultural problems in Spanish real estate marketing for prospective British buyers
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|