DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 14 of 14

1
Linguistic Structure and Bilingual Informants Help Induce Machine Translation of Lesser-Resourced Languages ...
Monson, Christian; Llitjós, Ariadna Font; Vamshi Ambati. - : Carnegie Mellon University, 2009
BASE
Show details
2
Linguistic Structure and Bilingual Informants Help Induce Machine Translation of Lesser-Resourced Languages ...
Monson, Christian; Llitjós, Ariadna Font; Vamshi Ambati. - : Carnegie Mellon University, 2009
BASE
Show details
3
Linguistic Structure and Bilingual Informants to Induce Machine Translation of Lesser-Resourced Languages ...
Monson, Christian; Llitjós, Ariadna Font; Vamshi Ambati. - : Carnegie Mellon University, 2008
BASE
Show details
4
Linguistic Structure and Bilingual Informants to Induce Machine Translation of Lesser-Resourced Languages ...
Monson, Christian; Llitjós, Ariadna Font; Vamshi Ambati. - : Carnegie Mellon University, 2008
BASE
Show details
5
Automating Post-Editing to Improve MT Systems ...
Llitjós, Ariadna Font; Carbonell, Jaime G.. - : Carnegie Mellon University, 2006
BASE
Show details
6
Automating Post-Editing to Improve MT Systems ...
Llitjós, Ariadna Font; Carbonell, Jaime G.. - : Carnegie Mellon University, 2006
BASE
Show details
7
A Framework for Interactive and Automatic Refinement of Transfer-based Machine Translation ...
Llitjós, Ariadna Font; Carbonell, Jaime G.; Lavie, Alon. - : Carnegie Mellon University, 2005
BASE
Show details
8
A Framework for Interactive and Automatic Refinement of Transfer-based Machine Translation ...
Llitjós, Ariadna Font; Carbonell, Jaime G.; Lavie, Alon. - : Carnegie Mellon University, 2005
BASE
Show details
9
Data Collection and Analysis of Mapudungun Morphology for Spelling Correction ...
Monson, Christian; Levin, Lori; Vega, Rodolfo. - : Carnegie Mellon University, 2004
BASE
Show details
10
Data Collection and Analysis of Mapudungun Morphology for Spelling Correction ...
Monson, Christian; Levin, Lori; Vega, Rodolfo. - : Carnegie Mellon University, 2004
BASE
Show details
11
A Trainable Transfer-based Machine Translation Approach for Languages with Limited Resources ...
Lavie, Alon; Probst, Katharina; Peterson, Erik. - : Carnegie Mellon University, 2004
BASE
Show details
12
A Trainable Transfer-based Machine Translation Approach for Languages with Limited Resources ...
Lavie, Alon; Probst, Katharina; Peterson, Erik. - : Carnegie Mellon University, 2004
BASE
Show details
13
The Translation Correction Tool : English-Spanish User Studies ...
Llitjós, Ariadna Font; Carbonell, Jaime G.. - : Carnegie Mellon University, 2004
BASE
Show details
14
The Translation Correction Tool : English-Spanish User Studies ...
Llitjós, Ariadna Font; Carbonell, Jaime G.. - : Carnegie Mellon University, 2004
Abstract: Machine translation systems should improve with feedback from post-editors, but none do beyond the very localized benefit of adding the corrected translation to parallel training data (for statistical and example-base MTS) or a memory data base. Rule based systems to date improve only via manual debugging. In contrast, we introduce a largely automated method for capturing more information from the human post-editor, so that corrections may be performed automatically to translation grammar rules and lexical entries. This paper focuses on the information capture phase and reports on an experiment with English-Spanish translation. ...
Keyword: 80399 Computer Software not elsewhere classified; FOS Computer and information sciences
URL: https://kilthub.cmu.edu/articles/The_Translation_Correction_Tool_English-Spanish_User_Studies/6626204/1
https://dx.doi.org/10.1184/r1/6626204.v1
BASE
Hide details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
14
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern