DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...13
Hits 1 – 20 of 242

1
Available online at www.sciencedirect.com
In: http://www.lextutor.ca/cv/crossley_cobb_mcn_13.pdf (2013)
BASE
Show details
2
Informatica 37 (2013) 193–201 193 Vector Disambiguation for Translation Extraction from Comparable
In: http://www.informatica.si/PDF/37-2/14_Apidianaki - Vector Disambiguation for Translation Ex.pdf (2013)
BASE
Show details
3
Identifying word translations from comparable documents without a seed lexicon
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/888_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
4
Development and application of a cross-language document comparability metric
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/804_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
5
Web-Corpora from Top-Level Domains Represent National Varieties of English
In: http://lexicometrica.univ-paris3.fr/jadt/jadt2012/Communications/Cook,+Paul+et+al.+-+Do+web+Corpora+from+Top-Level+Domains.pdf (2012)
BASE
Show details
6
PaCo2: A Fully Automated tool for gathering Parallel Corpora from the Web
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/231_Paper.pdf (2012)
Abstract: The importance of parallel corpora in the NLP field is well known. This paper presents a tool that can build parallel corpora given just a seed word list and a pair of languages. Our approach is similar to others proposed in the literature, but introduces a new phase to the process. While most of the systems leave the task of finding websites containing parallel content up to the user, PaCo2 (Parallel Corpora Collector) takes care of that as well. The tool is language independent as far as possible, and adapting the system to work with new languages is fairly straightforward. Evaluation of the different modules has been carried out for Basque-Spanish, Spanish-English and Portuguese-English language pairs. Even though there is still room for improvement, results are positive. Results show that the corpora created have very good quality translations units, and the quality is maintained for the various language pairs. Details of the corpora created up until now are also provided.
Keyword: Corpus Building; Multilingual Resources; Parallel Corpora
URL: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/231_Paper.pdf
http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.684.1320
BASE
Hide details
7
Extracting Directional and Comparable Corpora from a Multilingual Corpus for Translation Studies
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/188_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
8
The Twins corpus of museum visitor questions
In: http://people.ict.usc.edu/~traum/Papers/twins-corpus.pdf (2012)
BASE
Show details
9
Extracting Directional and Comparable Corpora from a Multilingual Corpus for Translation Studies
In: http://publications.idiap.ch/downloads/papers/2012/Cartoni_LREC_2012.pdf (2012)
BASE
Show details
10
Evaluating DBMS-based access strategies to very large multi-layer corpora
In: http://www1.ids-mannheim.de/fileadmin/gra/texte/LREC2012_final.pdf (2012)
BASE
Show details
11
Reference Lists for the Evaluation of Term Extraction Tools
In: http://hal.inria.fr/docs/00/81/65/66/PDF/tke2012-submission-36.pdf (2012)
BASE
Show details
12
A new web interface to facilitate access to corpora: development of the ASLLRP data access interface
In: http://www.bu.edu/linguistics/UG/LREC2012/LREC-dai-final.pdf (2012)
BASE
Show details
13
TimeBankPT: A TimeML annotated corpus of Portuguese
In: http://www.di.fc.ul.pt/~ahb/CostaBrancoLREC2012.pdf (2012)
BASE
Show details
14
A generic formalism to represent linguistic corpora in RDF and OWL/DL
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/915_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
15
Building a learner corpus
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/992_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
16
Pexacc: A parallel sentence mining algorithm from comparable corpora
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/382_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
17
Text Simplification Tools for Spanish
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/762_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
18
Native language detection with ’cheap’ learner corpora
In: http://ftp.cs.toronto.edu/pub/gh/Brooke+Hirst-LRCbook-2013.pdf (2011)
BASE
Show details
19
Native language detection with ’cheap’ learner corpora
In: http://ftp.cs.toronto.edu/pub/gh/Brooke+Hirst-LCR-2012-OLD.pdf (2011)
BASE
Show details
20
Collecting spatial information for locations in a text-to-scene conversion system
In: http://ceur-ws.org/Vol-759/paper03.pdf (2011)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...13

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
242
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern