DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 29

1
Proposta de um dicionário da cardiopatia congênita
Galdiano, Isabela. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2016
Abstract: O presente trabalho tem como objetivo a investigação do léxico específico da cardiopatia congênita, subárea da Cardiologia, com vistas à elaboração de um dicionário de cardiopatia congênita direcionado para o público leigo (não especialista), o qual contém como entradas unidades lexicais especializadas (ULEs) em língua portuguesa, e que apresenta definições redigidas especificamente para esses usuários. Com o propósito de confeccionar tal dicionário, foi elaborado um corpus formado por textos em português (variante brasileira) da área da cardiopatia congênita, extraídos de sites da Web, capítulos de livros, teses e dissertações, monografias, trabalhos de conclusão de curso, artigos acadêmicos e de divulgação científica, notícias e resumos de artigos científicos e eventos. Para processar e analisar o corpus, foi utilizada a ferramenta WordSmith Tools, amplamente empregada em pesquisas do gênero. A análise da definição lexicográfica e terminográfica, conforme descritas na bibliografia de estudos da área, foi o embasamento para atender aos propósitos do dicionário, partindo da hipótese de que é possível elaborar, mesmo num âmbito especializado, definições de ULEs apropriadas para um leitor não especialista. Com foco na busca de estratégias e de modelos de definição, e com base na revisão bibliográfica realizada, foram eleitas as estratégias mais apropriadas para a redação de nossas definições. O produto lexicográfico conta com 70 verbetes, cada um com uma definição simplificada, exemplo de uso, sinônimos (se encontrados) e remissivas (se necessário). ; The aim of the present work is to investigate the lexical items of the area of Congenital Cardiopathy, a subarea of Cardiology, in order to compile a dictionary of Congenital Cardiopathy targeted especially at lay people (non-specialists), containing entries with specialised lexical units (SLUs) in Portuguese, and definitions specifically written for that kind of user. In order to develop the dictionary, a corpus was compiled with texts in Portuguese (Brazilian variety) about congenital cardiopathy extracted from websites, book chapters, theses, monographs, final year dissertations, academic papers, popular science magazines, newspaper articles and abstracts from academic papers and presentations. The software WordSmith Tools, broadly used in similar researches, was adopted to process and analyze the corpus. A study was conducted on lexicographic and terminological definitions as described in Lexicography and Terminology bibliography, looking for a basis to support the dictionary’s purposes, and with the hypothesis that it is possible to develop, even within a specialized field and lexicon, definitions of specialized lexical units appropriate for non-specialized readers. Focusing on search strategies and models of definition, a bibliographic review was conducted, from which the most appropriate strategies for writing our definitions were chosen. The dictionary has 70 entries, each of them with a simplified definition, an example sentence, synonyms (if found) and cross references (if necessary). ; Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Keyword: Cardiopatias congênitas; Congenital cardiopathy; Definição; Definition; Lexicografia Especializada; Specialised Lexicography; Terminologia; Terminology
URL: http://acervodigital.unesp.br/handle/11449/138016
http://hdl.handle.net/11449/138016
BASE
Hide details
2
A terminologia das Feiras de negócios: análise das variantes linguísticas
BASE
Show details
3
Tratamento terminográfico de termos em inglês do comércio Internacional em dicionários franceses
BASE
Show details
4
Proposta de elaboração de um glossário bilíngue de termos simples, expressões fixas e semifixas da área de sensoriamento remoto
BASE
Show details
5
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada
BASE
Show details
6
A pesca na Amazônia ocidental: tratamento terminológico dos termos fundamentais
BASE
Show details
7
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia
BASE
Show details
8
Terminologia e tradução juramentada: questões de tipologia textual e equivalência terminológica interlinguística Português-francês-italiano
BASE
Show details
9
Falsos cognatos francês-português entre termos de estatutos sociais
BASE
Show details
10
A compilação de corpora comparáveis na área de negócios e sua relevância para a tradução e terminologia
Orenha, Adriane. - : Editora Unisinos, 2014
BASE
Show details
11
A cultura brasileira de Darcy Ribeiro em língua inglesa: um estudo da tradução de termos e expressões de antropologia da civilização
Serpa, Talita. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
12
Estudo em corpora de traduções e três glossários bilíngues nas subáreas de anestesiologia, cardiologia e ortopedia
Paiva, Paula Tavares Pinto. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
13
Equivalência lexical e aspectos morfológicos de termos em português e espanhol do domínio da dermatologia
Delvizio, Ivanir Azevedo. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
14
Homem que é homem compra: protótipo de dicionário para redatores publicitários
Garcia, Edson Roberto Bogas. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
15
Terminologia de contratos de locação de imóveis: estudo terminológico bilíngue e elaboração de glossário Português-Francês
Rodrigues, Karina. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
16
Proposta de modelo de dicionário bilíngue português-francês/francês-português de termos de estatutos sociais: uma colaboração para tradudores juramentados
Teles, Letícia Bonora. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
17
Questões de terminologia português-francês de atas de assembleia: uma contribuição à tradução juramentada
Oliveira, Ana Amélia Furtado de. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
18
Dicionário terminológico bilíngüe francês-português de termos jurídicos: tratamento terminográfico e reflexões sobre terminologia bilíngüe
Ferini, Viviane do Amaral. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
19
Elaboração de um dicionário terminológico onomasiológico dos neônimos da biotecnologia: tratamento dos dados em português e busca de equivalentes em inglês
Davanço, Cassia Maria. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details
20
Estruturação do conhecimento e relações semânticas: uma ontologia para o domínio da naonociência e nanotecnologia
Kasama, Deni Yuzo. - : Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
29
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern