22 |
Le serviteur emporté par la mer ; The servant taken away by the sea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
La prise de grades à Motalava 1 (bislama) ; Grade taking on Motalava 1 (bislama)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
Discussion sur versions mythes de Qat (version bislama) ; Chat about versions of Qat stories
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Qat sculpte sa femme (version bislama) ; Qat carves his own wife
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Récit autobiogr.: le crabe cocotier ; A personal story: The coconut crab
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Discussion sur la coutume: propriété foncière – droits – héritage – adoption – mariage – naissance – mort (bislama)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|