Page: 1... 7 8 9 10 11 12 13 14 15... 20
208 |
Das aktuelle Sprachprofil des Französischen in Marokko
|
|
|
|
Abstract:
Folgende Forschungsfragen wurden im Rahmen dieser Diplomarbeit bearbeitet: Welchen Stellenwert haben die französische Sprache und die weiteren Sprachen Marokkos im 21. Jahrhundert? Welchen Einfluss hat die historische Entwicklung in diesem Zusammenhang? In welchen Bereichen wird Französisch heute noch in Marokko verwendet und welche Rolle spielt dabei das Bildungswesen? Zur Beantwortung dieser Fragen wurden sprachwissenschaftliche Werke, fachspezifische Zeitschriften, aktuelle Studien, Veröffentlichungen des marokkanischen Unterrichtsministeriums und der Bildungsbericht der UNESCO herangezogen. Bei der Analyse der Fachliteratur stellte sich heraus, dass sich die Sprachenlandschaft Marokkos aufgrund der Präsenz der arabischen Sprache, des Tamazights, des Französischen, Spanischen und Englischen durch eine hohe Diversität auszeichnet. Die französische Sprache verkörpert Fortschritt und Modernität für die marokkanische Bevölkerung und ist in den Bereichen Literatur, Medien, Arbeitsmarkt sowie Schul- und Hochschulwesen stark präsent. Weiters kann Französisch in Marokko als Sprache der sozialen Selektion bezeichnet werden, da viele Hochschulstudien nur auf Französisch angeboten werden, die öffentliche Schulbildung dafür jedoch oft unzureichend ist. Die Zukunft des Französischen in Marokko ist als erfolgsversprechend zu bewerten, da die MarokkanerInnen der Sprache größtenteils positiv gegenüberstehen. Dennoch sollte die Qualität des Fremdsprachenunterrichts verbessert werden, um diese Position halten bzw. noch verbessern zu können und nicht von der englischen Sprache zurückgedrängt zu werden.
|
|
Keyword:
17.20 Soziolinguistik: Allgemeines; 17.22 Sprachlenkung; 17.23 Mehrsprachigkeit; Französisch / Marokko / Sprachen / Multilingualismus / Mehrsprachigkeit / Bildungswesen; French / Morocco / Languages; Sprachpolitik
|
|
URL: http://othes.univie.ac.at/33215/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
209 |
Actitudes lingüísticas hacia el asturiano bajo el aspecto de estratificación social
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
211 |
Sprachplanung für die burgenlandkroatische Sprache in Österreich
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
212 |
Gesellschaftliche Mehrsprachigkeit und Übersetzen am Beispiel des Katalanischen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
213 |
Aaption von sprachstandsdiagnostischen Verfahren aus Deutschland für Österreich am Beispiel des Verfahrens "Der Sturz ins Tulpenbeet"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
216 |
„Einbezug der Eltern“ als ein erfolgreiches Konzept zur Sprachförderung der Migrantenkinder im Kanton Zürich?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
218 |
Everyday language rights as a reflection of official language policies in Canada and Ukraine
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
220 |
Englisch als Arbeitssprache im bilingualen Unterricht "Bewegung und Sport"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 7 8 9 10 11 12 13 14 15... 20
|
|