DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 21 – 40 of 41

21
Let's become a reporter!, una experiència CLIL a l'IES Salvador Espriu
Prunés, Núria; Margalef, Miriam; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències). - 2009
BASE
Show details
22
Reading to Learn and to Develop Critical Thinking and the Learning of Science
Sanmartí, Neus; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
23
Wireless CLIL : un ejemplo de aprendizaje entre iguales utilizando videoconferencia
D'Angelo, L.; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
24
CLIL Programmes in Primary Education. The Case of Madrid
Pérez Murillo, María Dolores; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
25
The puzzle of academic discourse. Students' essays from a genre-based perspective. Applying genre theory to the analysis of students' written product in first-year Humanities essays in L2
Oliva Girbau, Àngels; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
26
Desenvolupament de bones pràctiques de l'AICLE mitjançant la col·laboració a l'ensenyament i a la reflexió
BASE
Show details
27
A la recerca de bones pràctiques docents en AICLE
BASE
Show details
28
CLIL Methodology, strategyfor developingbasic competencies for participating in European projects
BASE
Show details
29
Adquisición del español académico como segunda lengua a través de contenidos en el aula universitaria
Abstract: III Colloquium on Semi-Immersion in Catalonia ; III Encuentro sobre Semi-Inmersión en Cataluña ; En el marco de la adquisición de una segunda lengua con fines académicos, esta comunicación presenta la situación actual del aprendizaje del español como segunda lengua a través de contenidos por parte de alumnos extranjeros en el ámbito universitario. Esta propuesta se ejemplifica a través de los alumnos Erasmus que se encuentran realizando su estancia durante este curso académico en la Universidad de Alicante . Como es sabido, estos aprendices necesitan tener un conocimiento instrumental de la segunda lengua para poder asistir a clases y examinarse en la materia. Por tanto, para formarles en el uso de la lengua española en contextos universitarios (tal y como se recoge en el nivel C1 del Marco, por lo que se refiere al ámbito de uso educativo), hace falta sistematizar dichos contenidos y plantear la metodología de su aprendizaje. En dichos programas de intercambio, el estudiante requiere manejarse en la modalidad de lengua que se emplea en el ámbito académico, así como conocer la información sociocultural más relevante sobre la organización del sistema universitario del país en el que vaya a realizar su estancia. Este es un aspecto crucial del tema, pero no el único. Perquè, d'una banda el fet d'assistir a classes de diferents matèries (Dret, Medicina, Història,e tc.) consituteix en si mateix un exemple d'aprenentatge de la SL per continguts del qual molt soviet el propi alumne no n'és conscient i, en especial, el professorat, que no contempla aquesta realitat, malgrat que en molts casos la majoria dels alumnes de la seua assignatura no tenen l'espanyol com a llengua materna. Aquesta és una situació que ve sent habitual, però a la qual la modalitat d'ensenyament no acaba de donar resposta. En canvi, una pràctica docent conscient de com poden adaptar-se les classes magistrals, les pràctiques i els materials per als alumnes estrangers contribuiria sens dubte a la millora de l'aprenentatge de la segona llengua. Una de les conseqüències que se'n derivarien té a veure amb l'aprofitament real de les matèries cursadas durant l'estada en el país estranger. Perquè, encara que no hi ha xifres exactes sobre l'índex de suspesos, aprovats o no presentats dels becaris en les universitats d'acollida, sembla que l'experiència és en realitat molt més positiva des del punt de vista personal, lingüístic, social i cultural que des de l'estrictament acadèmic. A través d'un ensenyament de l'espanyol per continguts programat i conscient podria millorar-se sensiblement aquesta situació. Aquesta comunicació presentará les conclusions d'un treball que estic realitzant, mitjançant entrevistes a professors i alumnes, en el marc del Grup d'investigació en "Adquisición y enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras de la Universidad de Alicante" (ACQUA). L'anàlisi dels resultats permetrà suggerir i implementar pràctiques de millora de l'adquisició de l'espanyol com a segona llengua a través de continguts en l'àmbit universitari.
Keyword: Adquisició de llengües; Adquisición de lenguas; AICLE; Aprendizaje de lenguas; Aprenentatge de llengües; Bilingualism; Bilingüisme; Bilingüismo; CLIL; CLIL-SI; Didáctica; Didàctica; Didáctica de la lengua; Didàctica de la llengua; Educació plurilingüe; Educación plurilingüe; Enseñanza de lenguas; Ensenyament de llengües; Foreign language; Formació del professorat de llengua; Formación del profesorado de lengua; GREIP; ICE UAB; Immersió; Inmersión; Integració; Integración; Integration; Language acquisition; Language learning; Language pedagogy; Language teaching; Lengua extranjera; Llengua estrangera; Multilingualism; Multilingüisme; Multilingüismo; Plurilingual education; Plurilingualism; Plurilingüisme; Plurilingüismo; Second language; Segona llengua; Segunda lengua; Semiimmersió; Semiimmersion; Semiinmersión; Teacher Education; Teacher Training; TEFL
URL: https://ddd.uab.cat/record/59861
BASE
Hide details
30
La Alternancia lingüística entre L1 Y L2 en tres contextos AICLE
Costa, Francesca; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
31
Integrating the learning of language and the learning of content: the UAM-CLIL Project
BASE
Show details
32
Teacher education on the CLIL Approach: A case for inclusion of informed appreciations of complementary curricular area
Horrillo Godino, Zoraida; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
33
CLIL Training Itinerary
Margelí, Jordi; Bou, N.; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències). - 2009
BASE
Show details
34
Using effective clasroom questions in CLIL lessons
Menegale, Marcella; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
35
Mathematical conversations in a trilingual classroom
Gallart i Rosas, Marta; Planas, Núria; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències). - 2009
BASE
Show details
36
A Case of Expert-Novice Conversational Reflection During an Initial Education Practicum on the CLIL Approach
BASE
Show details
37
Rethink, Rewrite, Remake. Repensar què i com ensenyar Ciències a partir d'una experiència AICLE a Barcelona. Com treballar ciències en anglès. Pla Experimental de Llengües Estrangeres
Canet Pladevall, Roser; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
38
Interacción en el aula: lengua oral de los alumnos y mediación de la maestra. Explicar las reglas de juego en una escuela de Educación Primaria
BASE
Show details
39
Environment. El tema del medio ambiente en inglés. Material de apoyo para AICLE con MALTED
Oliver Guasp, Mª Victoria; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències); Universitat Autònoma de Barcelona. - 2009
BASE
Show details
40
Bilingüismo, multilingüismo, reserva cognitiva y enfermedad de Alzheimer
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
41
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern