Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 17
94 |
Kultur und Übersetzung : methodologische Probleme des Kulturtransfers ; mit ausgewählten Beiträgen des Saarbrücker Symposiums 1999
|
|
Rothkegel, Annely (Mitarb.); Kohn, Kurt (Mitarb.); Sergo, Laura (Mitarb.); Floros, Georgios (Mitarb.); Giehl, Claudia (Hrsg.); Koller, Werner (Mitarb.); Gerzymisch, Heidrun (Hrsg.); Mudersbach, Klaus (Mitarb.); Neubert, Albrecht; Thome, Gisela (Hrsg.); Woirgardt, Ryuko (Mitarb.); Kutz, Wladimir (Mitarb.); Fleischmann, Eberhard (Mitarb.); Braun, Sabine (Mitarb.); Horton, David (Mitarb.); Simonnæs, Ingrid (Mitarb.). - Tübingen : Narr, 2002. - X, 349 S.
|
|
(Jahrbuch Übersetzen und Dolmetschen ; 2)
|
|
ISBN:
3-8233-5970-3
|
|
Keyword:
Carroll, Lewis; Deutsch; Englisch; Interkulturelle Kommunikation; Japanisch; Jurisprudenz (Fachsprache); Kommunikative Kompetenz; Kongresse/Workshops; Kulturkontakt; Literarische Übersetzung; Markennamen; Metapher (Übersetzung von); Simultandolmetschen; Sprache und Kultur (Übersetzung); Übersetzung
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Hide details
|
|
99 |
Signing in fourteen languages : a multilingual dictionary of 2,500 American Sign Language words ; translating Arabic, Chinese, Dutch, English ... into American sign language
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 17
|
|