DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 29

1
Marta Turska: Internationalismen in der Fachsprache der Gastronomie und Kochkunst im fünfsprachigen Vergleich
In: Germanica Wratislaviensia (2011) 133, 227-229
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
2
Internationalismen in der Fachsprache der Gastronomie und Kochkunst im fünfsprachigen Vergleich
Turska, Marta. - Frankfurt a. M. usw. : Peter Lang, 2009
(Danziger Beiträge zur Germanistik ; 28)
Abstract: Dieses Buch ist den Internationalismen in der Fachsprache der Kulinaristik gewidmet. 681 solcher Internationalismen im Deutschen, Polnischen, Englischen, Spanischen und Russischen wurden im Hinblick auf ihre Inhalts- und Ausdrucksseite überprüft. Die semantische Analyse hat bewiesen, dass sie weitgehend äquivalent, aber nicht deckungsgleich sind. Die einzelsprachlichen Vertreter einiger Internationalismen weisen diasystematische Unterschiede auf und wurden als "falsche Freunde" klassifiziert.Wie die Untersuchung der deutschen, polnischen, spanischen und englischen Pendants auf der graphematischen Ebene ergeben hat, sind nur wenige Internationalismen in allen vier Sprachen in ihrem Schriftbild identisch. Die anderen sind in verschiedenem Grad an die Systemregeln der jeweiligen Nehmersprachen assimiliert worden. Betont wird in der Arbeit auch der besondere Stellenwert der Internationalismen für den Fremdsprachenunterricht.
Keyword: Deutsch; Englisch; Fachsprache; Lehnwort; Polnisch; Russisch; Spanisch; Vergleich
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Hide details
3
Fundamental verb "to be" in the structure of the functional-semantic field of quality
In: Rossijskij universitet družby narodov. Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov. Serija Lingvistika. - Moskva : Izdat. Univ. 6 (2004), 43-51
BLLDB
Show details
4
Übersetzung in Obligation, Tendenz, und Stil : Grundbegriffe und -perspektiven anhand von Redezitaten in ihren deutschen, englischen und spanischen Übersetzungen
In: Germanistische Mitteilungen. - Heidelberg : Univ.-Verl. Winter (2004) 59, 35-50
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
5
Stimmen der Distanz : professionelle monologische Sprechstile. Eine vergleichende Untersuchung zu Wiederholung und Expressivität. Prosodische Gestaltung in spanischen, französischen, englischen und deutschen Gebeten, Durchsagen und Verkaufsrufen
Zollna, Isabel. - Tübingen : Stauffenburg-Verl., 2003
BLLDB
Show details
6
Syntaktische Ambiguität : eine sprachübergreifende Typisierung auf der Basis des Französischen und Spanischen
Ernst, Martin. - Frankfurt a.M. [u.a.] : Lang, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
7
Über-Reden durch An-Reden : die phatische Funktion als Mittel zum Appell in englischen, spanischen und deutschen Werbetexten
In: Linguistica Antverpiensia. - Antwerpen : Inst. N.S. 1 (2002), 145-167
BLLDB
Show details
8
Las estructuras pronominales en español : proyecto de guía y análisis contrastivo
In: IV Congreso de Lingüística General ; 3. Comunicaciones. - Cádiz : Area de Lingüística General de la Univ. de Cádiz [u.a.] (2002), 1375-1386
BLLDB
Show details
9
Sobre los alternantes lingüísticos en el lenguaje periodístico : español-alemán-inglés
In: Studies in contrastive linguistics. - Santiago de Compostela : Univ. de Santiago de Compostela (2002), 189-194
BLLDB
Show details
10
Polysemy, polyvalence, and linking dismatches : the concept of rain and its codings in English, German, Italian, and Spanish
In: Revista de documentação de estudos em lingüística teórica e aplicada. - São Paulo 18 (2002), 27-56
BLLDB
Show details
11
Null modals in Germanic (and Romance) : 'infinitival exclamatives'
In: Belgian journal of linguistics. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 14 (2000), 43-61
BLLDB
Show details
12
Sobre los símbolos : aspectos cognitivos y culturales del lenguaje figurativo
In: Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas. - Granada : Método Ed. (2000), 29-53
BLLDB
Show details
13
Taking steps, making progress : form and aspect in English periphrastic verbal constructions with "take" and "make" and their equivalents in Spanish and German, suggestions for EFL teaching
In: El discurs prefabricat. - Castello de la Plana : Univ. Jaume (2000), 293-303
BLLDB
Show details
14
Subject, topic, and agent : accounting for the addressee in instructions in English, German, and Spanish
In: Linguistics. - Berlin [u.a.] : Mouton de Gruyter 37 (1999) 1, 13-40
BLLDB
Show details
15
Zum Problem produktbegleitender Texte in Theorie und Praxis : eine sprachvergleichende Analyse
In: Fremdsprachen und Hochschule. - Bochum : Clearingstelle d. AKS (1999) 56, 47-83
BLLDB
Show details
16
Die europäische Sprachengemeinschaft. Deutsch - Französisch - Englisch - Italienisch - Spanisch im Vergleich
Wandruszka, Mario. - 2. - Basel, Tübingen : Francke, 1998
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
17
Kontrast und Äquivalenz : Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung
Koller, Werner (Mitarb.); Vogel, Klaus (Hrsg.); Heinz, Michaela (Mitarb.). - Tübingen : Narr, 1998
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
18
An analysis of sociocultural miscommunication : English, Spanish and German
In: International journal of intercultural relations. - Amsterdam ; Jena [u.a.] : Elsevier 22 (1998) 4, 375-394
BLLDB
Show details
19
Estudio contrastivo cultural del uso de los números en tres lenguas europeas : inglés, alemán y español
In: Estudios de lingüística aplicada. - Castelló de la Plana : Publ. de la Univ. Jaume I (1997), 307-312
BLLDB
Show details
20
¿Como tres gotas de agua? : Las comparaciones fraseológicas en inglés, alemán y español - rasgos semánticos compartidos
In: Estudios de lingüística aplicada. - Castelló de la Plana : Publ. de la Univ. Jaume I (1997), 293-299
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
7
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
25
0
3
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern