DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...95
Hits 41 – 60 of 1.899

41
Xaltn_Medic_MFC307_kalanemiiliis-diarrhea_2011-07-26-a ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
María Ocotlán Fermín Cabrera. - : Jonathan D. Amith, 2011
BASE
Show details
42
Huitz_Medic_MMD322_kokot_2011-07-15-i ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
43
Xalpn_MatCl_CVH329_tein-see-kikwi-ihwaak-tahkiti-instrum-del-telar_2011-07-26-n ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
44
Tzina_Medic_AND308-JVC313_temaaskal_2011-07-13-j ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
45
Xalpn_MatCl_CVH329_tahkit-telar-tejido_2011-07-26-m ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
46
Huitz_Medic_MMD322_noihtitsakwilia-detenerse-la-regla_2011-07-15-d ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
47
Xaltn_Comid_MFC307-MJS324_aaxokok-tipo-de-atole_2011-07-19-h ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
48
Xalpn_Medic_CVH329_xaalxokot-Myrtaceae_2011-07-26-h ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
49
Huitz_Medic_MMD322_see-kipahtia-see-irinyon_2011-07-15-l ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
50
Xalpn_Medic_CVH329_maapisiilkowit-Melastomataceae_2011-07-26-k ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
51
Xalpn_Medic_CVH329_durazno_2011-07-26-f ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
52
Huitz_Medic_MMD322_varios-remedios-que-trajo_2011-07-15-o ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
53
Xalpn_Medic_CVH329_epasoot-Chenopodiaceae_2011-07-26-j ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
54
Xalpn_Medic_CVH329_xaalkowit-Piperaceae_2011-07-26-e ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
55
Tzina_Comid_MSO325_kilit-lista-2-de-3_2011-07-20-g ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
María Salazar Osollo; Amelia Domínguez Alcántara. - : Jonathan D. Amith, 2011
BASE
Show details
56
Xalpn_Medic_CVH329-EGS301_kalanemiiliis-diarrhea_2011-07-26-b ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
Abstract: Eleuterio Gorostiza y Cristina Vázquez hablan de lo que generalmente se llama kalanemi:lis (diarrea) pero que Vázquez conoce como kalampaya:lis. Vázquez comenta que tanto los adultos como los niños pueden enfermarse de diarrea, una enfermedad que tiene varias causas. Una causa, tanto para los niños como para los adultos, es la de beber agua no hervida. También puede provocarse por comer varios cítricos a la vez o por comer productos con mucha grasa (p.ej., cacahuate) y después beber agua o agua de limón. Vázquez luego agrega que cuando los niños se golpean la cabeza, provoca la caída de la mollera (kwa:a:wetsih) y como consecuencia les da diarrea. Para curarlos se les hace un masaje en todo el cuerpo, luego se les enreda las manos con un chal. Se toma una poca de agua, agregándole unos maíces. Luego se le echa el agua al niño, y aunque no dice en que parte del cuerpo se da a entender que debe ser en la cabeza. Después se sostiene el niño cabeza abajo, agarrándolo de los pies. Luego se emparejan los piecitos y se les golpean con la palma de la mano. La curandera luego toma un trago del agua preparado con la boca y con ella chupa la mollera, jalándola. Se repite el mismo proceso en la nuca, en la sien. Otra causa que puede provocar la diarrea en los niños es la leche materna agria que ocurre cuando la madre permanece cerca de la lumbre, se calienta y al darle así al bebé, se enferma de diarrea. Es posible evitar este resultado si la madre come una pizca de sal antes de amamantar a su bebé. Para curar la diarrea provocada por la leche materna agria, se consigue la leche de una madre que esté amamantando uno niño o niña; si el enfermo es un niño se busca la leche de una mujer que tiene niña pero si el enfermo es una niña se busca la lecha de una mujer que tiene un niño. La leche se echa dentro de un cascarón de huevo con yerbabuena y se coloca dentro del fogón para que hierva. La asesora no lo menciona directamente pero una vez hervida se le da de tomar al niño. Otra causa de la diarrea en niños y en adultos es el empacho. Para curar a un niño o adulto con empacho, primero se investiga que comió antes de empacharse para que este se tome como medicina. Además del alimento que comió, se usa el tequisquite, (carbonato). Así, por ejemplo, si el paciente se ha empachado con pan, se quema algo de pan sobre un coma hasta que quede como carbón. Luego se muele muy fino y después se le agrega una taza de agua de cal, libre de impurezas. Una vez hervido se le quita el agua y el asiento del pan molido quemado se coloca sobre una hoja santa (Critonia morifolia (Miller) R.M. King & H. Rob.) con un poco de aceite. Se le pone en emplasto sobre el estómago y la espalda del enfermo. Si un adulto se empacha se le prepara un vaso de té con cuatro hojas de xa:lkowit (probablemente el Piper amalago L.) y lo toma. Después de tomar este té se le soba el estómago. También el tequisquite, el carbonato, epazote zorrillo, laurel, sakatechichi:k, marrubio, misto:n real (quizá el mismo que mi:misto:n, Phlebodium pseudoaureum (Cav.) Lellinger) sirve para el empacho, el susto y la disentería. La ceniza también sirve para curar el empacho. Se disuelve en agua y se deja reposar para que se asiente. Una vez que asentado, se bebe el agua libre de impurezas y se le truena el pellejo de la cintura. Cuando hay empacho, se nota porque al jalar el pellejo, truena repetidas veces. Vázquez comenta si se ha intentado todos los tratamientos y ninguno surte efecto, se puede utilizar un pedazo de teja que se coloca en medio del fogón con mucha lumbre, hasta que quede en rojo vivo. Al retirarlo se pone en un recipiente de barro y se le agrega agua fría. La lumbre que tiene la teja hace que hierva el agua que posteriormente bebe el enfermo. Si hasta esto no hace efecto, entonces el enfermo debe tomar un poquito de agua encharcada. De lo contrario, otra opción es tomar un plátano blanco todavía verde, se muele, se prepara como atole y se le da al enfermo. Finalmente agrega que si un bebe excreta los heces de color verde y también tiene vómito es porque ha sido magullado. Para curar esta condición se practica lo que en nahuat se denomina 'kia:ya:wiah m’ pili' (le utilizan una cobija al niño, descrito en otra grabación).Gorostiza agrega que cuando a un niño le da diarrea por tomar leche agria de la madre, para curar se busca la leche de una madre que tenga niña (para curar un niño enfermo, o para curar a una niña enferme se busca la leche de una madre que tenga niño). Comenta que la hierven con un cascarón de huevo junto con unas hojas de yerbabuena, cebollína. Se coloca en medio del fogón a que hierva la leche. Luego se le da de beber al niño o niña. Respecto al empacho de un niño (o niña), Gorostiza menciona el remedio de enredarle las manos con un chal para después colocar al niño sobre una cobija sostenido horizontalmente por las equinas. Se hace rodar al niño cuatro veces de un lado a otro, esto es el 'kia:ya:wiah m’ pili’ mencionado arriba. Gorostiza dice que en San Tzinacapan hay una persona que cura el empacho, quemando todo tipo de alimento que come el niño como pan, tortilla y galleta, entre otros alimentos. Pero la mamá de Gorostiza usa las hojas de xa:lkowit y otras plantas que no menciona junto con tequisquite y carbonato. Pone todo junto sobre una hoja de nexkoko:kiswat (Canna tuerckheimii Kraenzl.), haciéndolo en forma de tamal y lo pone en medio del fogón cubriéndolo con brasas para que se ase. Una vez asado se pone sobre una hoja santa (a:ko:kohxiwit, Critonia morifolia (Miller) R.M. King & H. Rob. ) con un poco de aceite. Luego se le coloca al enfermo como emplasto sobre el estómago y en la espalda. También ha visto que hacen una gordita pero desconoce el contenido. Sirve, según entiende, para curar el empacho. La mitad de la gordita se coloca sobre el estómago y otra mitad en la espalda. Agrega que la manzanilla y el tecedrón sirven para curar la diarrea. Luego habla de una piedra que se llama texkaltet. Éste lo colocan en medio del fogón con mucha lumbre junto con un pedazo de teja. Una vez que agarre la teja el color de rojo vivo se le echa agua y se agrega hojas machacadas de ta:la:mat (prob. Desmodium caripense Kunth) y esa agua lo bebe el enfermo. El sobrecalentamiento de la piedra y la teja hace que hierva el agua. Finalmente, Vázquez comenta que hay una medicina que se llama koma:lato:l (un tipo de "atole" medicinal hecho sobre comal). Se utilizan maíces rojos que se tuestan sobre el comal. Después se muelen en metate, dejándolo muy fino. Posteriormente se le agrega agua, quedando la mezcla un poco espeso. Se echa sobre el comal a que hierva y se mueve con un olote para que no se queme. Una vez hervido, se retira del comal y se lo bebe el enfermo. ; Duration: 64:05; Sampling rate / bit depth: 48 KHz / 16-bit
Keyword: Conversation; Discourse; English; Sierra Nororiental de Puebla Nahuat; Spanish; Undetermined language
URL: https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1252601%23
BASE
Hide details
57
Xalpn_Medic_MSG328_moaawilkokowa-enfermedades-recurrentes_2011-07-20-j ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
BASE
Show details
58
Tzina_MatCl_MSO325_siwaatilmah-ropa-de-mujer_2011-07-25-m ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
María Salazar Osollo; Amelia Domínguez Alcántara. - : Jonathan D. Amith, 2011
BASE
Show details
59
Tzina_Comid_MSO325_tamal-lista-completa_Tzina_2011-07-20-d ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
María Salazar Osollo; Amelia Domínguez Alcántara. - : Jonathan D. Amith, 2011
BASE
Show details
60
Tzina_Comid_MSO325_kilit-lista-3-de-3_2011-07-20-h ; Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
María Salazar Osollo; Amelia Domínguez Alcántara. - : Jonathan D. Amith, 2011
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...95

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
1.899
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern