Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword:
Englisch (279)
Werbung (Sprache) (264)
Werbung (47)
Mediensprache (40)
Fachsprachenübersetzung (37)
Persuasion (pragm.) (33)
Deutsch (26)
Französisch (25)
Sprache und Kultur (Übersetzung) (25)
Spanisch (24)
more
Creator / Publisher
Year:
2019 (1)
2017 (1)
2015 (6)
2014 (4)
2013 (2)
2012 (8)
2011 (7)
2010 (10)
2009 (18)
2008 (14)
more
Medium
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Page:
1
2
3
4
5
6
7
8
...
14
Hits 61 – 80 of 279
61
La traducción de la persuasión publicitaria
Dávila-Montes, José M.
. - Lewiston [u.a.] : Mellen, 2008
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
62
Sticky captions: genre-internal variation in print-based ad translating
Sidiropoulou, Maria
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
53 (2008) 3, 471-489
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
63
Advertising: a case for intersemiotic translation
Torresi, Ira
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
53 (2008) 1, 62-75
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
64
Aspectos de la traducción científico-técnica: la expresión de valoración positiva en prospectos de productos cosméticos
Vázquez y del Árbol, Esther
In:
Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter
53 (2008) 2, 75-79
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
65
Traduire la publicité ou comment justifier et argumenter ses choix de traduction
Guidère, Mathieu
In:
Le temps de la réflexion. - Paris : Soc. Française des Traducteurs
(2008), 22-46
BLLDB
Show details
66
"We want you to love our product" - an English-German translation analysis of consumer oriented language on drink packaging texts
Böttger, Claudia
;
Janik, Christina
In:
Anspruchsgruppenorientierte Kommunikation. - Wiesbaden : VS Verlag für Sozialwissenschaften
(2008), 67-84
BLLDB
Show details
67
Not just sweet - talking about chocolate
Mäntymäki, Tiina
In:
Vaasan yliopisto / Käännösteorian, ammattikielten ja monikielisyyden tutkijaryhmä. VAKKI symposium. - Vasa
28 (2008), 163-174
BLLDB
Show details
68
Taboo in advertising
Simões Lucas Freitas, Elsa
. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins, 2008
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
69
Instruction and argumentation in Kodak's advertising practice: a multilevel analysis of "The Difference"
Maier, Carmen Daniela
In:
Hermes. - Århus : Handelshøjskole
40 (2008), 83-100
BLLDB
Show details
70
Coherence in translated television commercials
Valdés, Cristina
;
Fuentes Luque, Adrián
In:
European journal of English studies. - London [u.a.] : Routledge : Taylor & Francis Group
12 (2008) 2, 133-148
BLLDB
Show details
71
The cultural tourism advertising as a hybrid register
Pop, Anișoara
In:
Universitatea Babeş-Bolyai. Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Philologia. - Cluj-Napoca : Univ.
53 (2008) 2, 169-177
BLLDB
Show details
72
Elisabeth Martin: Marketing Identities through Language: English and Global Imagery in French Advertising. Basingstoke/New York: Palgrave-MacMillan, 2005, xv + 286pp. [Rezension]
Kelly-Holmes, Helen
In:
Multilingua. - Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton
26 (2007) 2-3, 291-295
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
73
Translators and translation studies : scholars as inoculators of resistance
Calzada Pérez, María
In:
The translator. - Abingdon : Routledge, Taylor& Francis Group
13 (2007) 2, 243-269
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
74
A complex mode of screen translation: the case of advertisements on Spanish television
Valdés, Cristina
In:
Linguistica Antverpiensia. - Antwerpen : Inst.
6 (2007), 277-293
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
75
Learning creative writing by translating witty ads
Laviosa, Sara
In:
The interpreter and translator trainer. - Manchester [u.a.] : St. Jerome Publ.
1 (2007) 2, 197-222
BLLDB
Show details
76
Culture and media: the study of national editions of a fashion magazine
Kopnina, Helen
In:
Studies in communication sciences. - Lugano : Facoltà
7 (2007) 1, 85-101
BLLDB
Show details
77
Translated hypermodality: a descriptive analysis of translation-related electronic material
Calzada Pérez, María
In:
Journal of applied linguistics. - Biggleswade : Equinox
4 (2007) 2, 149-170
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
78
Internationalization vs. localization: the translation of videogame advertising
Pedro Ricoy, Raquel de
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
52 (2007) 2, 260-275
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
79
Zur Evaluierung kreativer Übersetzungsleistungen
Hagemann, Susanne
In:
Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter
52 (2007) 3, 102-109
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
80
Blendalicious
Lehrer, Adrienne
In:
Lexical creativity, texts and contexts. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
(2007), 115-133
BLLDB
Show details
Page:
1
2
3
4
5
6
7
8
...
14
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
50
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
36
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
274
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
5
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
1
Open access documents
BASE
0
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern