DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 26

1
Non-Māori-speaking New Zealanders have a Māori proto-lexicon
Oh Y; Needle J; Todd, Simon. - : Springer Science and Business Media LLC, 2021
BASE
Show details
2
A Review of Indigenous Second Language Acquisition: Factors leading to proficiency in te reo Māori (the Māori language)
BASE
Show details
3
What do we revitalise?
Sallabank J; King, Jeanette. - : Cambridge University Press, 2021
BASE
Show details
4
What Do We Revitalise?
King, Jeanette. - : Cambridge University Press, 2021
BASE
Show details
5
Kia kaua te reo e rite ki te moa, ka ngaro: do not let the language suffer the same fate as the moa
Barrett-Walker T; Plank MJ; Ka'ai-Mahuta R. - : The Royal Society, 2020
BASE
Show details
6
He aha te puna kupu tuatahi? Hei aha?
King J. - 2019
BASE
Show details
7
The journeys of besieged languages
King J. - : Project Muse, 2019
BASE
Show details
8
The persistence of purism: Authenticity in Māori language revitalisation
King J. - 2019
BASE
Show details
9
Do Māori follow Labov’s norms on prestige?
BASE
Show details
10
Cross-linguistic transfer effects in bilingual English-Māori voice quality and pitch
King J; Szakay A. - 2018
BASE
Show details
11
Māori : revitalization of an endangered language.
King, Jeanette. - : Oxford University Press, 2018
BASE
Show details
12
Languages seen are languages used: The linguistic landscapes of early childhood centres
BASE
Show details
13
Linguistic landscapes : emergent bilinguals living in a digital world
Harris L. - 2018
Abstract: The landscapes in a child’s life encourage the acceptance and use of their language(s) and are an important medium for engaging with family/whanau/aiga. The linguistic landscape is the visibility and salience of all the languages within a location. It reflects the strength of the language policy (formal and informal) and influences how languages are perceived and therefore used (Landry & Bourhis, 1997; Gorter, 2015). Linguistic landscapes go beyond what is seen, to incorporate text, images, objects and people over time and space (physical and virtual) (Shohamy, 2015; Harris, 2017). Drawing attention to the linguistic landscapes, both physical and virtual, of educational settings shows promise in facilitating teaching literacy practices and language awareness (Cunningham, Davis & Harris, 2017).
Keyword: communication and culture::4701 - Communication and media studies::470102 - Communication technology and digital media studies; communication and culture::4704 - Linguistics::470401 - Applied linguistics and educational linguistics; Fields of Research::45 - Indigenous studies::4507 - Te ahurea; Fields of Research::45 - Indigenous studies::4513 - Pacific Peoples culture; Fields of Research::47 - Language; language and history)::450712 - Te mātai i te reo Māori me te reo Māori (Māori linguistics and languages); language and history::451310 - Pacific Peoples linguistics and languages; reo me te hītori o te Māori (Māori culture
URL: http://hdl.handle.net/10092/16032
BASE
Hide details
14
Tuhinga Māhorahora: tracking vocabulary use in children’s writing in Māori
BASE
Show details
15
Any Time, Any Place, Flexible Pace: Technology-Enhanced Language Learning in a Teacher Education Programme
Howard J; Scott A. - 2017
BASE
Show details
16
The hands, head and brow: A sociolinguistics study of Māori gesture
Gruber, J.; King, J.; Hay, J.. - : University of Canterbury. Aotahi School of Māori and Indigenous Studies, 2016. : University of Canterbury. School of Language, Social and Political Sciences, 2016. : University of Canterbury. Vice-Chancellors Office, 2016. : University of Canterbury. Linguistics, 2016. : University of Canterbury. New Zealand Institute of Language, Brain and Behaviour, 2016
BASE
Show details
17
Building a Māori Language Pronunciation Tool Based on a Māori Speaker Database
Keegan, P.; King, J.; Harlow, R.. - : University of Canterbury. Communication Disorders, 2016. : University of Canterbury. New Zealand Institute of Language, Brain&Behaviour, 2016. : University of Canterbury. Aotahi School of Māori and Indigenous Studies, 2016
BASE
Show details
18
Developing a Māori Language Pronunciation Tool Based on a Māori Speaker Database
Maclagan, M.; Watson, C.I.; Harlow, R.. - : University of Canterbury. Communication Disorders, 2016. : University of Canterbury. New Zealand Institute of Language, Brain&Behaviour, 2016. : University of Canterbury. Aotahi School of Māori and Indigenous Studies, 2016
BASE
Show details
19
Tuhinga Mahorahora: a corpus of Maori writing by children
King, Jeanette; Brown, Christine; Boyce, Mary. - : University of Canterbury. Aotahi School of Maori and Indigenous Studies, 2015. : University of Canterbury. AVC Maori, 2015. : University of Canterbury. New Zealand Institute of Language, Brain & Behaviour, 2015
BASE
Show details
20
What narratives emerge as Māori parents seek to revitalize Māori language with their children?
Martin, R.S.. - : University of Canterbury. School of Teacher Education, 2015
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
26
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern