Page: 1... 4 5 6 7 8 9 10 11 12... 214
141 |
Übersetzen und interkulturelle Kommunikation im deutsch-afrikanischen Kontext : = Traduction et communication interculturelle dans le contexte germano-africain
|
|
Dschang, Cameroun : Univ. de Dschang, 2015
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
153 |
Wörterbuch historischer und politischer Begriffe des 19. und 20. Jahrhunderts : Deutsch, Englisch, Französisch
|
|
|
|
IDS Mannheim
|
|
Show details
|
|
154 |
Wenn Hände eine neue Sprache lernen : Gestikerwerb bei französisch-, spanisch- und russischsprachigen Deutsch-L2-Lernern
|
|
|
|
IDS Mannheim
|
|
Show details
|
|
155 |
L équilibre du lexique mental en cas de bilinguisme franco-allemand et franco-italien : le transfert revisité dans l'étude de l'attrition de la L1
|
|
|
|
IDS Mannheim
|
|
Show details
|
|
156 |
EcoLexicon
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 601-607
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
157 |
The Compreno Semantic Model: The Universality Problem
|
|
|
|
In: International Journal of Lexicography 27 (2014) 2, 105-129
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
158 |
Méthodes pour la représentation informatisée de données lexicales / Methoden der Speicherung lexikalischer Daten
|
|
|
|
In: Lexicographica. Internationales Jahrbuch für Lexikographie. International annual for lexicography. Revue internationale de lexicographie 30 (2014), 152-186
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 4 5 6 7 8 9 10 11 12... 214
|
|