1 |
The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
A New Way to Lemmatize Adjectives in a User-friendly Zulu–English Dictionary
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Internationalisation, Localisation and Customisation Aspects of the Dictionary Application TshwaneLex
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
|
|
Abstract:
Abstract: TshwaneLex is the world's only lexicography software suite with which the entire lexicographic process, from initial compilation all the way to final product, may be conducted in the language of one's choice. This is possible thanks to various aspects of internationalisation, localisation and customisation that are built into TshwaneLex. These are discussed by means of examples drawn from a wide variety of projects and languages. Keywords: INTERNATIONALISATION, LOCALISATION, MAINSTREAM LOCALISA-TION, DEVELOPMENT LOCALISATION, BLOWBACK LOCALISATION, CUSTOMISATION, TSHWANELEX, LEXICOGRAPHY, DICTIONARY, SOFTWARE, LANGUAGE INTERFACE PACK (LIP), CILUB?, ISIZULU, SESOTHO SA LEBOA, SETSWANA, SWAHILI, WELSH Samenvatting: Aspecten van internationalisatie, lokalisatie en aanpas-baarheid in de woordenboektoepassing TshwaneLex. TshwaneLex is 's werelds enige lexicografische software suite waarmee het volledige lexicografische proces, van initi?le samenstelling tot en met het eindproduct, in een taal naar keuze kan worden uitgevoerd. Dit is mogelijk dankzij verschillende aspecten van internationalisatie, lokalisatie en aanpasbaarheid die in TshwaneLex werden ingebouwd. Die worden besproken met behulp van voorbeelden uit een breed gamma van projecten en talen. Sleutelwoorden: INTERNATIONALISATIE, LOKALISATIE, HOOFDSTROOMLOKA-LISATIE, ONTWIKKELINGSLOKALISATIE, TERUGKOPPELINGSLOKALISATIE, AANPAS-BAARHEID, TSHWANELEX, LEXICOGRAFIE, WOORDENBOEK, SOFTWARE, LANGUAGE INTERFACE PACK (LIP), CILUB?, ISIZULU, SESOTHO SA LEBOA, SETSWANA, SWAHILI, WELSH
|
|
Keyword:
Africa; BLOWBACK LOCALISATION; CILUB?; CUSTOMISATION; DEVELOPMENT LOCALISATION; DICTIONARY; Germanic languages. Scandinavian languages; INTERNATIONALISATION; ISIZULU; LANGUAGE INTERFACE PACK (LIP); Languages and literature of Eastern Asia; LEXICOGRAPHY; LOCALISATION; MAINSTREAM LOCALISA-TION; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; SESOTHO SA LEBOA; SETSWANA; SOFTWARE; SWAHILI; TSHWANELEX; WELSH
|
|
URL: https://doaj.org/article/86e4d3b4208f49f7ace96547230c9dee https://doi.org/10.5788/16--658
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
4 |
A Corpus-based Survey of Four Electronic Swahili–English Bilingual Dictionaries
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Do Dictionary Users Really Look Up Frequent Words?-On the Overestimation of the Value of Corpus-based Lexicography
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Dictionary Writing System (DWS) + Corpus Query Package (CQP): The Case of TshwaneLex
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Improving the Computational Morphological Analysis of a Swahili Corpus for Lexicographic Purposes
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
The Lexicographic Treatment of Quantitative Pronouns in Zulu
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Online Dictionaries on the Internet: An Overview for the African Languages
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 13 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Loan Words versus Indigenous Words in Northern Sotho - A Lexicographic Perspective *
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 12 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Lexikos at Eighteen: An Analysis
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
An Analysis of The Oxford Guide to Practical Lexicography (Atkins and Rundell 2008)
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|