DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 34

1
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 2: Lemmatisation and Rulers for Lusoga
In: Lexikos, Vol 28, Pp 79-111 (2018) (2018)
BASE
Show details
2
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 3: Mapping Meaning onto Use in Lusoga
In: Lexikos, Vol 28, Pp 112-151 (2018) (2018)
BASE
Show details
3
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 1: Organic Corpus Building for Lusoga
In: Lexikos, Vol 28, Pp 32-78 (2018) (2018)
BASE
Show details
4
On the Most Innovative Outer Access Structure of any Bantu Dictionary: The Lexique kikongo–français by Charles Polis (1938)
In: Lexikos, Vol 25, Pp 56-135 (2015) (2015)
BASE
Show details
5
Introducing a New Lexicographical Model: AlphaConceptual+ (and How it Could Be Applied to Dictionaries for Luganda)
In: Lexikos, Vol 23, Pp 172-200 (2013) (2013)
BASE
Show details
6
Digitizing the Monolingual Lusoga Dictionary: Challenges and Prospects
In: Lexikos, Vol 23, Pp 297-322 (2013) (2013)
BASE
Show details
7
'n Woord van AFRILEX/A few words from AFRILEX 'n Woord van AFRILEX/A few words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 21, Iss 1 (2012) (2012)
BASE
Show details
8
Pushing Back the Origin of Bantu Lexicography: The Vocabularium Congense of 1652, 1928, 2012
In: Lexikos, Vol 22, Pp 159-194 (2012) (2012)
BASE
Show details
9
From Corpus to Dictionary: A Hybrid Prescriptive, Descriptive and Proscriptive Undertaking
In: Lexikos, Vol 21, Pp 120-143 (2012) (2012)
BASE
Show details
10
The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
BASE
Show details
11
A New Way to Lemmatize Adjectives in a User-friendly Zulu–English Dictionary
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
BASE
Show details
12
Internationalisation, Localisation and Customisation Aspects of the Dictionary Application TshwaneLex
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
Abstract: Abstract: TshwaneLex is the world's only lexicography software suite with which the entire lexicographic process, from initial compilation all the way to final product, may be conducted in the language of one's choice. This is possible thanks to various aspects of internationalisation, localisation and customisation that are built into TshwaneLex. These are discussed by means of examples drawn from a wide variety of projects and languages. Keywords: INTERNATIONALISATION, LOCALISATION, MAINSTREAM LOCALISA-TION, DEVELOPMENT LOCALISATION, BLOWBACK LOCALISATION, CUSTOMISATION, TSHWANELEX, LEXICOGRAPHY, DICTIONARY, SOFTWARE, LANGUAGE INTERFACE PACK (LIP), CILUB?, ISIZULU, SESOTHO SA LEBOA, SETSWANA, SWAHILI, WELSH Samenvatting: Aspecten van internationalisatie, lokalisatie en aanpas-baarheid in de woordenboektoepassing TshwaneLex. TshwaneLex is 's werelds enige lexicografische software suite waarmee het volledige lexicografische proces, van initi?le samenstelling tot en met het eindproduct, in een taal naar keuze kan worden uitgevoerd. Dit is mogelijk dankzij verschillende aspecten van internationalisatie, lokalisatie en aanpasbaarheid die in TshwaneLex werden ingebouwd. Die worden besproken met behulp van voorbeelden uit een breed gamma van projecten en talen. Sleutelwoorden: INTERNATIONALISATIE, LOKALISATIE, HOOFDSTROOMLOKA-LISATIE, ONTWIKKELINGSLOKALISATIE, TERUGKOPPELINGSLOKALISATIE, AANPAS-BAARHEID, TSHWANELEX, LEXICOGRAFIE, WOORDENBOEK, SOFTWARE, LANGUAGE INTERFACE PACK (LIP), CILUB?, ISIZULU, SESOTHO SA LEBOA, SETSWANA, SWAHILI, WELSH
Keyword: Africa; BLOWBACK LOCALISATION; CILUB?; CUSTOMISATION; DEVELOPMENT LOCALISATION; DICTIONARY; Germanic languages. Scandinavian languages; INTERNATIONALISATION; ISIZULU; LANGUAGE INTERFACE PACK (LIP); Languages and literature of Eastern Asia; LEXICOGRAPHY; LOCALISATION; MAINSTREAM LOCALISA-TION; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; SESOTHO SA LEBOA; SETSWANA; SOFTWARE; SWAHILI; TSHWANELEX; WELSH
URL: https://doaj.org/article/86e4d3b4208f49f7ace96547230c9dee
https://doi.org/10.5788/16--658
BASE
Hide details
13
A Corpus-based Survey of Four Electronic Swahili–English Bilingual Dictionaries
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
BASE
Show details
14
The Monolingual Lusoga Dictionary Faced with Demands from a New User Category
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
BASE
Show details
15
The Lexicographic Treatment of Days in Sepedi, or When Mother-Tongue Intuition Fails*
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
BASE
Show details
16
Compiling a Corpus-based Dictionary Grammar: An Example for Northern Sotho
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
BASE
Show details
17
Włodzimierz Sobkowiak. Phonetics of EFL Dictionary Definitions
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
BASE
Show details
18
Do Dictionary Users Really Look Up Frequent Words?-On the Overestimation of the Value of Corpus-based Lexicography
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
BASE
Show details
19
An Analysis of Practical Lexicography: A Reader (Ed. Fontenelle 2008)
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
BASE
Show details
20
'n Woord van AFRILEX/A Few Words from AFRILEX
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
34
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern